Hot 2
Words of the song:
歌词:
Have you ever heard that a girl had been to the stream that you are crossing?
走过那条小河,你可曾听说,
有一位女孩,她曾经来过;
Have you known that a girl had left a song to the reed slope that you are passing by?
走过那片芦苇坡,你可曾听说,
有一位女孩,她留下一首歌。
Why are the clouds weeping quietly?
为何片片白云悄悄落泪?
Why are the gentle breezes whispering?
为何阵阵风儿轻声诉说?
And why are a flock of red-crowned cranes flying over lightly?
还有一群丹顶鹤,轻轻地轻轻地飞过。
Just because the girl never shows up again.
有一位女孩,她再也没来过
Only the clouds shed tears for her;
只有片片白云为她落泪,
only breezes whisper about her;
只有阵阵风儿为她诉说,
in addition there is a flock of red-crowned cranes flying over softly.
还有一群丹顶鹤,
轻轻地轻轻地飞过。
DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!
English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全
Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )
GMT+8, 2024-4-19 07:37
Powered by DioEnglish.com
© 2008-2013 China English Blogs