The emperor hopes his officials to be grateful and manage to save the state and its subjects after receiving the awards of baskets of silk. If they ignored the intention and failed to fulfill their duties, His Majesty would have rewarded in vain.
聖人筐篚恩,實欲邦國活。
臣如忽至理,君豈棄此物。
The benevolent among the numerous courtiers should carry out their obligations with reverence and awe. Moreover, it is said that all the gold vessels in the imperial palace have been removed to the mansion of the prime minister.
多士盈朝廷,仁者宜戰栗。
况聞内金盤,盡在衞霍室。
DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!
English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全
Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )
GMT+8, 2024-3-29 21:37
Powered by DioEnglish.com
© 2008-2013 China English Blogs