英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  英文名著   
[3] 评论[0] 编辑

哈利波特与凤凰社(小说)

基本知识
(图)哈利波特与凤凰社(小说)哈利波特与凤凰社(小说)

哈利波特与凤凰社(Harry Potter and the Order of the Phoenix)是英国女作家J.K.罗琳的系列魔幻文学作品“哈利·波特”总共七本中的第五本。

内容简介

漫长的暑假,哈利·波特被困在女贞路4号,意外地遭到摄魂怪的袭击……逃过一劫的哈利被护送到伦敦一个秘密的地方,在那里他见了自己的教父小天狼星布莱克、前任黑魔法防御术课教师卢平、疯眼汉穆迪以及他的朋友赫敏和罗恩。他只是知道邓布利多与凤凰社成员正在加紧秘密活动,以对抗日益强大的伏地魔。但是,所有的人都不愿向他透露更多的情况…… 哈利在茫然与愤怒中来到霍格沃茨,然而令他不解的是,邓布利多不愿见他,海格不知去向。更糟糕的是,哈利越来越频繁地在梦中看见一道长长的走廊,每当他快要走进长廊尽头的一扇门时,他都会头痛欲裂地从梦中惊醒,觉得自己身体里蠕动着一条大蛇…… 魔法部派来了一位专横跋扈的高级调查官,对学校各项事务横加干涉,并最终赶走了邓布利多校长,打伤了麦格教授,整个学校笼罩在一片混乱和压抑之中……

 大蛇的影子在哈利的脑海里越来越清晰,伏地魔走近了哈利…… 这时,邓布利多告诉他一个天大的秘密……

作者简介
(图)哈利波特与凤凰社(小说)J·K·罗琳

J·K·罗琳从小喜欢写作和讲故事。开始构思哈利的故事是在1990年,作为单身母亲,罗琳母女的生活极其艰辛。她的第一本书《哈利·波特与魔法石》前后共写了5年,这期间,她从葡萄牙回到了爱丁堡。罗琳因为自家的屋子又小又冷,时常到住家附近的一家咖啡馆里,据罗琳说,她喜欢咖啡馆的氛围。她将女儿放在桌边的婴儿车上,就在女儿的吵闹声里写作把哈利·波特的故事写在小纸片上。故事成文后,罗琳多次呈上书稿均遭拒绝不果。不过,她的努力终于得到了回报。在一所小印刷商Bloomsbury接下印刷权后,童话一出版便备受瞩目,好评如潮,其中包括英国国家图书奖儿童小说奖,以及斯马蒂图书金奖章奖,她的生活发生天翻地覆地变化,她自己也成了英国第三富婆。

随后罗琳又分别于1998年与1999年创作了《哈利·波特与密室》和《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》(英文:Harry Potter and the Prisoner of Azkaban),进一步轰动世界。2000年7月,随着第四部《哈利·波特与火焰杯》(英文:Harry Potter and the Goblet of Fire)的问世,世界范围的哈利·波特热持续升温,创造了出版史上的神话。而根据小说拍摄的电影自从最近上映以来,也纷纷在世界不少地方打破当地的票房纪录。“哈利·波特”系列小说第五部《哈利·波特与凤凰社》于2003年6月21日在全球同步发行,掀起了又一轮哈利·波特的热潮。“哈利·波特”系列小说第六部《哈利·波特与“混血王子”》于2005年7月16日在全球同步发行。《哈利·波特与“混血王子”》中文版已于2005年10月15日前发行。

到了2007年7月21日,哈利波特系列的最后一部小说,《哈利·波特与死亡圣器》发行,为这一系列小说划上句号。

书摘

夏季以来最炎热的一天终于快要结事了,女贞路上那些方方正正的大房子笼罩在一片令人昏昏欲睡的寂静中。平日里光亮照人的汽车,这会儿全都灰扑扑地停在车道上,曾经葱翠欲滴的草地,已变得枯黄-由于旱情,浇水软管已被禁止使用。女贞路上的居民,平常的消遣就是擦车和割草,现在这两件事都做不成了,只好躲进他们阴凉的房子里,把窗户开得大大的,指望能吹进一丝并不存在的凉风。只有一个人还待在户外,这是一个十多岁的男孩,这时他正平躺在女贞路4号外面的花坛里。

他是一个瘦瘦的男孩,黑头发,戴着眼镜,看上去有些赢弱,略带病态,似乎是因为在很短的时间里个头蹿得太快。他身上的牛仔裤又破又脏,T恤衫松松垮垮,已经裉了颜色,运动鞋的鞋论与鞋帮分了家。哈利·波特的这副模样,是无法讨得邻居们喜欢的。他们那些人认为,破旧邋遢应该受到法律制裁。不过他这天傍晚藏在一大丛绣球花后面过路人都不会看见他。实际上,只要他的姨父弗农或姨妈佩妮从起居室的窗户探出脑袋,径直朝下面的花坛里望,他还是有可能被他们看见的。

总的来说,哈利觉得他能想到藏在这里真是值得庆幸。躺在炎热的硬邦邦的泥土上也许并不舒服,但另一方面,这里不会有人狠狠地瞪着他,把牙齿咬得咯咯直响,害得他听不清新闻里讲的是什么,也不会有人连珠炮似的问他一些烦人的问题。每次他想坐在客厅里跟姨妈姨父一块儿看看电视,他们总是搅得他不得安宁。

The hottest day of the summer so far was drawing to a close and a drowsy silence lay over the large, square houses of Privet Drive. Cars that were usually gleaming stood dusty in their drives and lawns  that were once emerald green lay parched and yellowing; the use of hosepipes had been banned due to drought. Deprived of their usual car-washing and lawn-mowing pursuits, the inhabitants of Privet Drive had retreated into the shade of their cool houses, windows thrown wide in the hope of tempting in a nonexistent breeze. The only person left outdoors was a teenage boy who was lying flat on his back in a flower bed outside number four.

He was a skinny, black-haired, bespectacled boy who had the pinched, slightly unhealthy look of someone who has grown a lot in a short space of time. His jeans were torn and dirty, his T-shirt baggy and faded, and the soles of his trainers were peeling away from the uppers. Harry Potter’s appearance did not endear him to the neighbors, who were the sort of people who thought scruffiness ought to be punishable by law, but as he had hidden himself behind a large hydrangea bush this evening he was quite invisible to passersby. In fact, the onlyway he would be spotted was if his Uncle Vernon or Aunt Petunia stuck their heads out of the living room window and looked straight down into the flower bed below.

On the whole, Harry thought he was to be congratulated on his idea of hiding here. He was not, perhaps, very comfortable lying on the hot, hard earth, but on the other hand, nobody was glaring at him, grinding their teeth so loudly that he could not hear the news, or shooting nasty questions at him, as had happened every time he had tried sitting down in the living room and watching television with his aunt and uncle.

电子书下载

哈利波特与凤凰社英文电子书下载链接

 

站内链接及影视欣赏
http://www.dioenglish.com/wiki/index.php?doc-view-1951

附件列表


3

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 哈利波特与火焰杯(小说)    下一篇 哈利波特与死亡圣器(小说)

同义词

暂无同义词