温家宝总理在剑桥大学的演讲稿摘录
温家宝总理在剑桥大学的演讲稿摘录
为发展中英全面战略伙伴关系奠定了坚实的基础 cement the foundation of our comprehensive strategic partnership between China and Britain
让国家政通人和、兴旺发达 promote stability, harmony and prosperity across the land
农村合作医疗制度 cooperative medical system in the rural area
学有所教、病有所医、老有所养 the young educated, the sick treated and the old cared for
多难兴邦 A country will emerge stronger from adversities.
追赶新科技革命的浪潮 Keep abreast of the latest trends of the scientific and technological revolution
既要实现