英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  英语考试   
[0] 评论[0] 编辑

口译考试中的笔记技巧

听译的特点:(1)听译文章的信息量很充足。(2)场景的变换很快,每段文章之间都是没有联系的。(3)录音资料转瞬即逝。
听译的技巧:(1)考生要跟着录音迅速进行角色转换。(2)考生要学会摆脱阴影,没有听懂的句子马上放弃,进入下一句的翻译状态。(3)听录音时,用笔记录和大脑记录相结合,不要拘泥于记录下每个字,它只是对脑记的补充。(4)心记大意,笔记人名、地名、时间、数字等。(5)注意要把握重点意思,不求逐词翻译。(6)要总结一套适合自己的快速记忆方法,比如可以学一点点听译符号学的东西,把一些经常出现的信息类型用符号记下来会有效很多。可用的符号:
大于 > 小于 <小于或等于 ≤ 大于或等于 ≥ 等于、意味着 = 不等于 ≠ 约等于 ≈ 遗憾、悲哀 ; 高兴、荣兴 ( 错误、否、不、否定 × 正确、对、好、肯定 √ 不同意 N 同意 Y 上升、增加 ↑ 下降、减少 ↓ 强、好 + 更强、更好 ++ 弱、差 - 更弱、更差 ―― 因为 ?  所以 ∴ 优秀 ★ 属于 ∈ 胜利 V 问题、疑问 ? 和、与 & 结论是 => 将来 ; 过去 < 促进、发展↗ 国家 □ 国与国 □/□ 原因 ← 导致、结果 →  对立、冲突 >< 波折<<会议、会面 ⊙ 进入 ∩ 接触、交往 ∞ 分歧 ⊥ 非常、十分重要 **  坚持 ≡ 关键 ! 有关 @ 替换为 ∽ 但是 ‖ 空洞 ○ 代表 △

做口译笔记时的注意事项 (1).口译笔记应记要点,切忌求记“全”。口译笔记是记忆的延伸或补充,不应也不必取代记忆。口译笔记的主要内容是概念、命题、名称、数字、组织机构和逻辑关系(如大小、先后、正反、上下、升降、因果关系等),笔记单位以表达意群的词语和符号为主。(2).口译笔记求快求精,但不可潦草。(3).口译笔记可使用来源语,也可使用目标语,也可以双语兼用。只要有利于口译的准确性和流利性,不必拘泥于某种文字或符号。(4).口译笔记使用大量常见略语,例如:cf(compare), Co(company), eg(for example), etc(and so on), esp(especially), ie(that is), max(maximum), min(minimum), ref(reference), std(standard), usu(usually),等。
  有效的笔记系统影响口译质量的一大原因是笔记得当与否口译笔记是辅助记忆的手段,是在听讲过程中用简单的文字或符号记下讲话内容中能刺激记忆的关键词。通过关键词能够提示考生讲话人所表述的意思,掌握其表述内容的前因后果、上下文的逻辑关系。除此之外,数字、地点、人名容易一听就忘,所以也要及时记下这些必要的细节。但是如果考生将精力完全集中在笔记上,而忽视了对摄入信息的分析理解和加工处理,那么笔记反倒会成为口译的绊脚石。所以考生一定要遵从“大脑记忆为主,笔记为辅”的基本原则,不能过分依赖笔记。掌握了战略原则,接下来要考虑的自然是“怎样记笔记”这个战术问题了。“怎样记”是一个因人而异的问题,理论上以目标语加符号为宜,如“powerful country”记作“强□”,“我同意”记作“I√ ”,“观点,看法一致”记作“⊙ same”,“economic development。
  要记笔记的方式多种多样,主张图式笔记法,也就是说,把所听到的内容按照一定的层次和结构从上到下依次罗列,并用一定的标记划分或区分不同内容的竖式记笔记方式,它区别于一般的形式记法,每个要点应占一行,这样的记录使所听内容条理清楚,便于回忆和整理思想。对于对话可以用双竖排并列式记录,从而使回答相互对应,一目了然,而故事,段落的记录要用竖列分段式,这样做的目的是让笔记有条不紊,除此之外,在记录的过程中要尽量用简短的词句,符号或标记来记录。1,巧用符号记录,即运用一些简明,扼要,容易记的符号来代替听力内容中的信息,这样可以加快记录速度并扩大记忆或笔录的信息量。符号可以是现成系列符号的借用,也可以自己不断总结创造,如↑向上,提高,增加,↓则相反,“如5ys←”表示5年前,<,>表示比较关系等。∵,∴表示因为所以,⊙,〇表示里外,△表示强调,║表示并列。2,运用简略形式,如用a.m代替MORNING,ad代替advertisement,用photo代替photograph,beau代替beautiful,clar代替classroom,有时也可以用自己的方法,用M代替MAN,F代替FEMALE等等。3,恰当用图形,如画一张嘴角向上笑脸表示HAPPY,GLAD,PLEASED,一个太阳表示SUNNY,DAYTIME,一个圆圈画问号表示THINKING,SURPRISED,练习一些简笔画的画法,可以很快记录下复杂或较长的信息。系统化,所记录内容有一定层次和结构,简单化,过分复杂的图形符号也许会使理解更苦难,书写可以潦草,讲究过于工整就要缩短记录更多信息的时间,用汉语或自己熟悉的词记录,以便做出快速的反应。

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 鼓浪屿导游词    下一篇 BEC中级写作概述

标签

同义词

暂无同义词