摘要: examples 1.从中华人民共和国驻……大使馆商务参赞处获悉贵公司名称和地址,现借此机会与贵方通信,意在达成一些实际交易为开端,以建立业务关系。 Having had your name and address from th[阅读全文]
摘要: examples 1、The ABC Co. is one of our big buyers (ABC 公司是我们的大买主之一。) 这句话如果是用来答复对ABC公司的资信的调查的,就不具体,因为“大买主之一”究竟大到什么程度,不明确,因此最好改为[阅读全文]
摘要: 商务信函写作 Consideration Consideration(体谅),就是顾及他人的要求,愿望,感情等等。现在西方国家的商人强调“多为顾客着想”。不少西方国家的作者,非常重视写信的态度问题,他们认为“体谅”就是[阅读全文]
摘要: 商务信函写作 Courtesy Courtesy译成“礼貌”。但是根据西方国家函电书籍作者普遍的看法,所谓Courtesy是“客气而又体谅人”的意思。有的人还把Courtesy和Politeness这两个同义词做了比较,认为:Politeness的客气[阅读全文]
摘要: 美文欣赏 ���� To see a world in a grain of sand. And a heaven in a wild flower ���� 从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看[阅读全文]
摘要: How to Improve Your WritingA. We have to accumulate abundant materials before we write something, say, learning by heart crowds of articles. 写作需要有很多素材,积累素材很重要.要多背课文. B. Try to exp[阅读全文]
摘要: 商务信函写作 correctness 商业书信必须写得正确,因为它涉及到买卖双方的权利、义务和厉害关系,是各种商业单据的依据。广义的说,商业书信的正确性表现在: (一)运用正确的语言水平 (二)叙述[阅读全文]
摘要: 写作规则 写信的原则(Writing Principles)已从原来的3个"C"(Conciseness, Clearness, Courtesy)发展到目前的7个"C":Completeness, Clearness, Concreteness, Conciseness, Correctne[阅读全文]
摘要: 英汉表达差异 中国人与西方人看问题方法在许多方面存在着差异,而且这种差异确确在束缚着中国学生,成为他们英文写作中拦路虎,使他们不能畅所欲言,不能准确而简洁地表达思想。[阅读全文]
摘要: 句型[阅读全文]
摘要: 典型错误[阅读全文]
摘要: --the quick brown fox jumped softly and stealthily over the lazy black dog. --there was a time in my life when i liked to eat biscuits for breakfast. --the yellow canary sang pretty songs in its cage[阅读全文]
摘要: 合同写作 Welcome to the 21st Century. Where practicing law requires us to don the garb of computers and the Internet. And where litigation is as costly as ever. Lawy[阅读全文]
摘要: Step Five: Your Jobs Starting with your present position, list the title of every job you have held on a separate sheet of paper, along with the name of the company, the city[阅读全文]