英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆! >>stefean 创建的词条
翻译漫谈(三)翻译重在实践
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 翻译漫谈翻译实践

摘要: 我国著名翻译家傅雷先生留学法国,攻读法国文学和绘画,回国后将大量法国文学作品译成中文,介绍给国人。他在1957年给《文学报》写的一篇题为“翻译经验点滴”的文章里就曾说过:“翻译重在实践。”  要想提高自己的翻[阅读全文]

翻译漫谈(二) 翻译最便于自学
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 翻译 自学翻译 翻译漫谈

摘要: 在各门课程之中,我觉得翻译最便于自学了。有些年轻同志总希望当面向名家请教,或听他们演讲,或与他们交谈,若能单独见面就更好了。但这样的机会是非常难得的,而且不见得是最有效的学习方法。  其实向名家学习,随时都[阅读全文]

翻译漫谈(一) 翻译的乐趣
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 翻译 翻译的乐趣

摘要: 我从小就喜欢翻译。记得在青岛上中学的时候,曾把英语课本里的故事译成中文,不是为了发表,纯粹是觉得好玩儿,而且有一种成就感。  大学毕业后,留在北外当老师,后来有幸参加毛泽东、刘少奇、周恩来等领导人著作[阅读全文]

同传译员的事业之路
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 同声传译 访谈 口译

摘要: 很多人都对同传这个职业非常的好奇,觉得同传很神秘,能够成为一名同传非常不容易。还有很多人觉得同传的外语水平一定非常非常高,没有十年八年的学习积累是不可能的。当然,还有人说同传是个金饭碗,是个高收入职业[阅读全文]

胡敏《英语写作困境与对策》
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 胡敏 英语写作 困境 对策

摘要: 考生在写作时面临一些困境和问题,主要有以下几点:   一、滔滔不绝"意识流"   有一部分考生在考试时一见到作文题,便感到很对自己的胃口,觉得有很多内容要写。于是乎千言万语涌上心头,写着前一句想着后一句。往往[阅读全文]

看看大师们讲解英语学习方法
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 英语名家 英语学习经验 方法

摘要: 初次次听到优秀是一种习惯的时候特别震惊,想想优秀都成为一种习惯了,那还能不优秀吗?很多学习者在学习英语的时候没有这种意识:既然开始学习英语了,就要把英语学好。要有破釜沉舟,不到黄河心不死的决心。[阅读全文]

英语学习方法总论(中英文对照)
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 学习方法

摘要: 第1部分 整体建议   1. We'd better develop our interest in English at the beginning of our study. To develop interest in English study is not very hard. We may have the feeling of satisfaction and a[阅读全文]

中国小吃的英文表达
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 中国小吃 英文表达

摘要: 中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 烧饼     Clay oven rolls[阅读全文]

英汉互译中的谚语巧合
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 英汉谚语 英汉互译

摘要: 俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英[阅读全文]

中国一些流行词语的英文表达
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 中国流行词语 英文表达 翻译

摘要: 1. 素质教育 :Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业: the insurance industry 4. 保证重点指出: ensure funding for priority are[阅读全文]

专家教你如何积极有效记单词
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 背单词 方法 有效记忆单词

摘要: 从理论上来讲,每个人一个月最多可以记住的英语单词数量究竟是3000?6000?8000?还是10000呢?要回答这个问题,首先要清楚这个问题与什么因素有着本质上的关系,把问题的因素搞清楚了,我们就可以进行科学地估算了。[阅读全文]

新东方推荐的有助于英语学习的电影
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 新东方推荐 英语电影

摘要: 初级:1. The Graduate2. Arthur3. A fish called Wanda4. Sabrina5. Something to talk about中级;1. Forest Gump2. Sleepless in Seattle3. Pretty woman4. Ordinary people5. My best friend's wedding 高级;1[阅读全文]

学习英语的六大要诀
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 英语学习 经验 方法

摘要: 当我们意识到有必要学会英语,并且下决心去攻克这个难关时,我们就一定要:  1、投资我们的时间和心智。我们并不傻,有足够的智慧和大脑空间来消化储存那些ABCD。别人能学会,我们也能学会,只要我们善于投资自己的[阅读全文]

大师林语堂的英文学习要诀
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 林语堂 学习英语 要诀

摘要: 林语堂先生(1895-1976),以现代文学家、翻译家和英语通著名,他一生共出版中文集三种,英文著作36种。他从中国人学习英语的实际出发,提出了一系列的英语教学方法和英语学习方法,至今仍然值得我们借鉴。 学习英文[阅读全文]

卢敏先生谈笔译
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 卢敏 笔译 经验

摘要: 卢敏先生谈笔译 (全国翻译资格考评中心副主任,原中央编译局笔译专家)第一点, 注重一个客观的评价    如果考生参加了全国翻译职称考试通过三级可以获得一个助理翻译职称,是初级职称。获得助理翻译[阅读全文]

英语口译实践具体作法与体会
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 口译 实践作法 口译技巧 体会

摘要: 口译和笔译虽然同属翻译工作,但两者各有特点。其理论、技巧和要求也各有不同。口译最大特点是当场见效。它对措辞很少有时间进行推敲,甚至根本不容推敲。而且,在大多数场合下又是不可能借助任何工具书。译员要善于[阅读全文]

专家谈口译考试
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 专家 口译考试

摘要: 在中国外文局培训中心《全国翻译资格(水平)考试讲座》上的讲话      既然有这样一个行业标准,我们制订大纲的时候有很多的专家知道包括同传、交传有多难,专业的考试也就是二级,要求掌握8000[阅读全文]

英语陷阱:委婉语的使用
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 英语陷阱 委婉语

摘要: “He is a bicycle doctor. ” 此句不能译作:"他是个骑单车的医生",因句中的doctor是委婉语(euphemism), 是某种职业的美称,故不作"医生"解,而是表示repair man的涵义, 因此应翻译为"他是个自行车修理工." 委婉[阅读全文]

英汉习语的文化差异及翻译
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 英汉习语 翻译 文化差异

摘要: 习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。本文所要讨论的习语是广义的、包括成语、谚语、歇后语、典故等。英汉两种语言历史悠久,包含着大量的习语,它们或含蓄、幽默、或严肃、典雅,不仅言简意赅,[阅读全文]

E-mail地址中的@符号
编辑: | 浏览: 词条创建者:stefean     创建时间:
标签: 邮件 符号

摘要: That little "a" with a circle curling around it that is found in email addresses is most commonly referred to as the "at" symbol.  小写字母“a”外加个圆圈,这一符号常出现在email(电子邮件)地址中[阅读全文]