英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  > 
[1] 评论[0] 编辑

亚伯拉罕——多国之父

以实玛利13岁那年,亚伯兰也满了99岁。有一天,上帝对亚伯兰显灵,吩咐他把自己的属民结成一个统一的民族,信奉统一的宗教,全都要崇拜他:“我是全能的神,你当在我面前作完全人,我就与你立约,使你的后裔极其繁多。”

亚怕兰灵魂震撼,俯伏在地。上帝又对他说:“我与你立约,你要作多国的父。从此以后,你的名不再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕。因为我已立你作多国的父。我必使你的后裔极其繁多,国度从你而立,君王从你而出。”

“我要与你并你世世代代的后裔坚立我的约,作永远的约,是要作你和你后裔的神。我要将你现在寄居的地,就是迦南全地,赐给你和你的后裔,永远为业,我也必作他们的神。”亚伯兰这个名字是信奉多神教的父亲他拉给儿子起的,含义是“尊贵之父”,它与美索不达米亚诸神之一的名字相同,改名是要表示和过去的多神教彻底决裂。上帝给他起的新名,含义是“多国之父”。

亚伯拉罕改名,是原始部落多神教发展成一神教犹太教的标志。亚伯拉罕的社会政治创树在《旧约》中虽不算十分突出,但是宗教信仰却非同寻常地虔诚。因此,后世犹太一基督教学者把对耶和华的崇拜追溯于他,奉他为“信仰的始祖。”

犹太教男子行割礼的风俗也始于亚伯拉罕。上帝命令亚伯拉罕,要在全体教民中对所有男子包括小孩都施行割礼,以此作为与神立约的标记:“你和你的后裔,必世世代代遵守我的约。你们所有的男子,都要受割礼。这就是我与你,并你的后裔所立的约,是你们所当遵守的。你们都受割礼,这是我与你们立约的证据。你们世世代代的男子,无论是家里生的,是在你后裔之外用银子从外人买的,生下来第八日都受割礼。你家里生的和用银子买的,都必须受割这样我的约就立在你们肉体上,作永远的约。但不受割礼的男子,必从民中剪除,因他背了我的约。”

上帝又命令亚伯拉罕的妻子撤莱改名:“你的妻子撒莱,不可再叫撒莱,她的名要叫撒拉。我必赐福给她,也要使你从她得一个儿子;我要赐福给她,她也要作多国之母,必有百姓的君王从她而出。”撒拉就是“多国之母”的意思。

当天,亚伯拉罕就给族内全体男子行了割礼。(创17:1一17:17)

附件列表


1

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇    下一篇 上帝莅临作客

同义词

暂无同义词