英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  英文演讲录音   
[0] 评论[0] 编辑

Address at Jackson Day Dinner

演讲原文

Now I want to say something very important to you about this issue of morality in government. I stand for honest government. I’ve worked for it. I’ve probably done more for it than any other President. (Applause)

(图)哈里·杜鲁门哈里·杜鲁门


I’ve done more than any other President to reorganize the government on an efficient basis and to extend the Civil Service merit system. I hate corruption not only because bad in itself, but also because it is the deadly enemy of all things the Democratic Party has been doing all these years. I hate corruption everywhere, but I hate it most of all in a Democratic office holder because that is a betrayal of all that the Democratic Party stands for. (Applause)
Here’s the reason: to me morality in government means more than a mere absence of wrong doing. It means a government that is fair to all. I think it is just as immoral for the Congress to enact special tax favors into law as it is for a tax official to connive on a crooked tax return. (Applause)
It is just as immoral to use the law making power of the government to enrich the few at the expense of the many as it is to steal money from the public treasury. That is stealing money from the public treasury. All of us know, of course, about the scandals and corruption of the Republican office holders in the 1920s, but to my mind the Veterans Administration scandals in those days and the Teapot Dome Steal than the Tax laws of Andrew Mellon or the attempt to sell Muscle Shoals to private owners. (Applause)
Legislation that favored the greed and monopoly and the treachery of Wall Street was a from of corruption that did the country four times as much harm as Teapot Dome ever did. Private, selfish interests are always trying to corrupt the government in this way. Powerful financial groups are always trying to get favors for themselves. Now the Democratic Administration has been fighting against these efforts to corrupt the powers of government. We haven’t always won, but we have never surrendered and we never will. (Applause)
For all these years we’ve been fighting to use our natural resources for the benefit of the public; to develop our forests and our public power reserves and our water power for the benefit of all; to raise the incomes of all our citizens; to protect the framer and the worker against the power of monopoly.

And where have the Republicans been in this fight for morality in government? Do they come out and vote with us to keep the special interests from robbing the public? Not at all! Most of them are on the other side.
The same thing when you come to question the conduct of government officials. The Republicans make a great whoop and holler about the honesty of Federal employees, but they are usually the first to show up in a government office asking for special favors for private interests and in raising cane if they don’t get them. (Applause)
These Republican gentlemen can’t have it both ways. They can’t be for morality on Tuesday and Thursday, and then be for special privileges for their clients on Monday, Wednesday, and Friday.
The press recently, for a wonder, has been giving some facts on the subjects that have been very hard to get at. I’m disgusted with their efforts to discredit and blacken the character and reputation of the whole federal Service. We have a higher percentage of Federal employees under the Civil Service than ever before and on the whole they are a freer, better type of men and women than we have ever had in the service before. (Applause)
It’s just as much our duty to protect the innocent as it is to punish the guilty. If a man is accused, he ought to have his day in court and I don’t mean a kangaroo court, either. (Applause)
I hate injustice just as much as I hate corruption. Of course, we must always work to keep our government clean. Our Democratic Senators and Congressmen have been working and I have been working to clean up bad conditions where they exist and to devise procedures and systems to prevent them in the future. And I would like to have the help in this fight from everybody, Democrats and Republicans alike!
I’ve just got one reorganization plan through Congress and I’m going to send up some more plans to the Congress soon to put more of our Federal officials under Civil Service and out of politics! I’d like to see how many of the Republicans vote for them.
Well, I don’t think the “Black is White” campaign of the Republican Party is going to succeed. I think that voters are going to see through the holier than thou disguise that our Republicans friends are putting on. All the tricks of Republican propaganda aren’t going to make the people forget that the Democratic Party has been working to their welfare. (Applause)
We are working for the welfare of the farmer. We hold to the ideal that goes back to Jefferson: that a farmer should have the opportunity to own his farm, to share in the benefits of scientific progress, and to secure a fair income for his efforts.
The Democratic Party is working for the success of our free enterprise system. We have worked to prevent monopoly, to give small business-the small businessman-a fair chance, and to develop our natural resources for all the people and not just for the favored few.
The Democratic Party is working for the welfare of labor. We have worked for good wages in our legislation, for unemployment compensation, arid for fair labor relations laws. The Democratic Party’s dedicated to fair opportunities, for decent living conditions, to a chance to educate their children, to have good medical services and reasonable provision for retirement.
That is why we have worked for good Social Security laws, for better education and health services, for good housing and for equal rights and opportunities for all our people regardless of color, religion, or national origin. (Applause)
Above all the Democratic Party is working for peace on earth and goodwill among men. We believe that was is not inevitable; that peace can be won; that free men of all lands can find a way to live together in the world as good neighbors. That is why we’ve been willing to sacrifice to stop aggression; willing to send our money and our goods to help men in other countries stand up against tyranny; willing to fight in Korea or WW III before it begins. For if the bloody harvest of a world was were to begin anew most of us would never see a peaceful world again.
This is the record of the Democratic Party. It is a proud record and an honorable record. It is record of progress, of actions that are right because they are solidly founded on American ideals. Whoever the Democratic nominates for president this year, he will have this record to run upon.
I shall not be a candidate for reelection. I have served my country long and I think efficiently and honestly. I shall not accept a renomination. I do not feel that it is my duty to spend another four years in the White House. (Sounds of Disapproval)
We must, we must always remember the things the Democratic Party has done and the high ideals that have made it great. We must be tree to its principles and keep it foremost in service of the people. If we do that, we can be sure there will be a Democratic President in the White House for the next four years.

生词注释

betrayal n. 出卖,辜负,暴露
enact vt. 制定法律,颁布,扮演
connive vt. vi. 默许,纵容,暗中合作,密谋策划
Veterans Administration scandals 退伍军人协会丑闻
Tax laws of Andrew Mellon 安德鲁,麦伦税收法案
Muscle Shoals 田纳西河一段有名的险滩
raising cane 如芒在背
kangaroo court n. 私设之法庭,非法法庭
holier than thou: means much more better thon you.
regardless of adj. 不管,不顾

中文对照

在杰克逊日宴会上的演说(哈里•杜鲁门)

现在我想谈谈政府的品质问题,这对你们非常重要。我代表的政府是一个诚实的政府,我为它努力工作。对于政府,我付出的比以往任何一个总统都多。
我将很快改组政府,健全社会服务与保障体制。对于腐败,我深恶痛绝。这不仅仅因为腐败本身令人痛恨,更由于它是民主党这些年从事的所有事业中的死敌。任何部门的腐败,我都痛恨。对于民主党派机关所表现出的腐败,就更让人忍无可忍,它违背了我们民主党的原则。
这是因为:一个具有良好品质的政府并不仅仅是指该政府不去做坏事,它还必须体现一种公平的原则。议会特别税收法案,是很不道德的法案,就象他们的税收机关串通一气对纳税人进行欺诈。

这种利用政府立法权力牺牲公众利益满足极少数人私欲的做法是极不体面的,这无异偷盗人民的财产。当然,对于二十年代共和党政府领导人的腐败丑闻,我们记忆犹新。而退伍军人协会丑闻和梯泊特圆顶偷窃事件要比特别税收法案更加无耻。
为贪婪、垄断、欺诈的华尔街立法是腐败的一种形式。它的危害并不亚于梯泊特圆顶事件。利己主义总是这样不断侵蚀着政府。权倾一方的金融界总是绞尽脑汁谋求着他们的私利。
现在民主党所领导的政府已向腐化政府的各种罪恶势力宣战,尽管挫折不断,但我们没有退却并且我们将永不言败。
许多年来,我们致力于开发自然资源造福民众(合理利用森林、电力及水力资源),努力提高国民收入,保护工人农民在垄断势力下的利益。而此时,在这场努力提高政府形象的战斗中,共和党又跑到哪里去了呢?我们反对掠夺公众利益的特权,他们支持了我们吗?没有,根本没有,他们中的大多数恰恰反对我们。
政府机关的情况亦然。共和党人自我标榜为诚实的公务员,但他们却利用手中职权到处谋取私利。如果他们不这样做,则如芒在背。
共和党的绅士们不能这样虚伪,他们不能在周二、周四装着道貌岸然。而在周一、周三、周五又为他们身后的代理人谋求特权。
很奇怪,近来传媒报道一些所谓的事实肆意扩大这种腐败现象。我对各种丑化、诋毁整个国家政府官员形象的行为感到厌恶。在社会公共事务方面,本届政府比以往各届政府的雇员都要多。作为一个整体,他们也比以往各届政府的雇员更有热情,更加优秀。
保护无辜,如同惩罚罪恶是我们的职责。如果有人被指控,那么他应该经由国家法庭而不是由私设法庭来审判。(掌声)
我憎恶非正义如同憎恶腐败。当然,我们必须保持我们政府的清廉。我们的民主党参议员和众议员们以及我本人在想方设法清除腐败现象并防患于未然,在这场战斗中我希望得到来自每一位民主党员和共产党员的支持。
我刚刚通过国会获得了一项重组计划,不久我会提交更多的计划给国会,以便让更多的联邦官员致力于国家事务。我想看看有多少共和党人投票予以支持。
我认为共和党人的“黑人如同白人”运动将不会成功。选民们终会揭穿共和党人正装饰着的所谓神圣的伪装。共和党人所宣传的把戏也不会使人们忘记民主党为谋求人们的福利所做的工作。(掌声)
我正为农民的利益而奔波,我们想方设法回到杰斐逊时代农民有权拥有自己的农场,有权享有科技进步所带来的好处及同工同酬。
民主党为完成企业自由制度而忙碌。我们已开展计划防止垄断,给小企业(小商人)公平机会,为所有人而不是为少部分人开发自然资源。
民主党为劳工们的福利而操劳,为防止高薪立法,为失业补助和公平的劳资关系做了许多。民主党致力于公平和人民的美满生活,致力于子女教育,提供良好的医疗服务和合理的退休保障。
为建立良好的社会保障制度,为了更好的教育和卫生服务设施,为了拥有良好的住房及为肤色、不同宗教、不同民族谋求平等权和平等机会,这也是我们不懈努力的原因所在。总之,民主党是为人类和平与美好心愿而工作的。我们坚信战争并非不可避免,我们终会赢得和平。全世界人民会友好的生活在一起。因此,我们愿意为阻止侵略而作出牺牲愿意把我们的物资赠给他国以助其抗制暴政,愿意发动朝鲜战争或者第三世界大战。因为,如果世界血腥杀戮再次发生的话,我们就再也没有和平可言。
这就是民主党的所作所为,是值得我们骄傲和敬仰的一种进步,是牢固地建立在美国人民理想之上的行动。今年无论谁成为民主党总统候选人提名都将发扬光大之。
我不应再成为总统候选人,我已为祖国工作了很多,而且我觉得我的工作是诚实高效的。我不应再接受提名,在白宫再度过四年并不是我的职责。(唏嘘声)

我们必须记住民主党的事业以及伟大的理想。我们要忠实于我们的原则,并在服务大众中置其于首要地位。如果我们能做到这一点,我们将确信未来四年的白宫主人仍是民主党人。

听力下载

Address at Jackson Day Dinner mp3

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 英语专业四级作文范文5    下一篇 Tribute to Diana

同义词

暂无同义词