英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  美剧欣赏   
[0] 评论[0] 编辑

《老友记》典故集解之第二季(中)

第九集

Slink

罗斯在列举瑞秋缺点名单事件爆发后给瑞秋买的礼物,也就是《玩具总动员》里面出 现过的弹簧狗,试图挽回瑞秋的心。

Oprah

菲比讲到她有两个爸爸,一个是坐牢的继父,另外一个是在她出生后就抛弃了她和妈妈 的生父。瑞秋就同情地说:“你这样的人怎么从来没有上过欧普拉(Oprah)的节目呢?”欧 普拉·温弗里(Winfrey)是美国著名的脱口秀天后,她主持的节目经常演变成苦哈哈的悲情 戏,欧普拉和嘉宾眼泪俱下。

第十集

Coffees Irish

莫尼卡的好友“滑稽鲍勃”有酗酒的恶习,他从口袋里掏出一个小瓶,说这是“爱尔 兰咖啡”。其实爱尔兰咖啡中本来即掺有爱尔兰威土忌,这只是酒的隐语罢了。相信看过 痞子蔡小说的人对此都应该已经熟悉了。

Bob Saget

瑞秋找了一个和罗斯长相和说话方式都很像的男友。菲比为了向瑞秋指出这一点,问 她有没有觉得她的新男友像什么人,瑞秋一无所知地说:“像鲍勃·萨吉特(Bob Sager)? ”鲍勃·萨吉特是美国著名影星,曾是美国最著名的家庭业余录像节目《欢笑一箩筐》的 主持人。

第十一集

Mr.Winky

一种小填充玩具,罗斯的儿子本的玩物。

Days of our Lives

乔伊在剧中参演了《我们生活的日子(Days of our Lives)》这部著名的肥皂剧。此剧 是日间肥皂剧,已经热播了30多年。不过,此剧在加利福尼亚拍摄,从理论上来说,住在 纽约的乔伊没有时间赶那么远去拍摄。

Rod Sfeiger

菲比认为自己被死在按摩桌上的老妇人缠身。当瑞秋谈她逃婚的故事时,菲比以老妇 人的声调说,看看“斯苔拉·尼德曼”一遍又一遍地讲她和“罗德·施泰格尔(Rod Steig er)”的故事了。施泰格尔是著名的演员,曾经主演《毕业生》,还获得过奥斯卡最佳男主 角奖。尼德曼应该是附身菲比的老妇人的朋友。

第十二、十三集

Malibu Barbi

瑞秋说罗斯的猴子马塞尔曾经欺负过她的“Malibu Barbi”,这是一款芭比娃娃。

Katthv Bates.Misery

乔伊有了第一个跟踪他的影迷(波姬小丝扮演),瑞秋们对她的长相很好奇。钱德勒就 说:“你们还记得《危情十日(Misery)》里面凯茜·贝茨(Kathy Bates)扮演的那个角色吗 ?”《危情十日》描绘了一个著名作家被一个肥胖中年妇女读者监禁的故事,如果乔伊的影 迷长得像凯茜·贝茨那样,那就恐怖了。幸好钱德勒话锋一转,说长得真好和贝茨相反。

Outbreak II-The virus Takes Manhattan

饰演马塞尔的两只猴子参力口过达斯汀·霍夫曼主演的《恐怖地带》的演出。本剧中 老友们发现马塞尔被卖到了娱乐界,正在主演《极度恐慌2:病菌占领曼哈顿》,这是一本 假想的片子。

 Harry Elefante

一种玩具象,曾经是马塞尔的宠物,所以罗斯带到片场,结果马塞尔已经不认识玩具象了。

Cvbill Shepherd

当老友们问马塞尔在演艺界中地位如何时,训练师说:“这么说吧,用人来比较的话 ,应该是西比尔·谢泼德(Cybill Shepherd)。她是美国著名的电视明星,曾经参演过德尼 罗主演的电影《出租车司机》。

Jean-Claude Van Damme,Gabe Kaplan,Drew Barrymore

剧中范丹姆(Jean-Claude Van Damme)由本人扮演,他曾出演过《突然死亡》,是著名 的肌肉猛男和动作明星。剧中提到范丹姆要和加比‘卡普兰(Gabe Kaplan)亲热,这是一名 著名的电视男演员。范丹姆听信了瑞秋的传言,以为莫尼卡要和他以及德鲁·芭瑞摩尔(D rew Barrymore)一起玩三人性游戏。芭瑞摩尔早年演过《外星人ET》中的小女孩,长大后 也演过《婚礼歌手》等电影。不知道此剧为什么要开她玩笑。

第十四集

the Sunshine Band

罗斯接到了给瑞秋的一个电话,他要留言转告瑞秋。对方说他教凯西(Casey),罗斯就 问他:是《击球手凯西》中的凯西,还是“KC和阳光乐队(KC&the Sunshine Band)”中的 凯西。前者是1888年发表的一首著名诗歌,描述棒球生活的。后者是七十年代名震一时的 一支流行乐团。

Marcel Marceau

钱德勒不喜欢乔伊送给他的手链,但他在背后说手链坏话时被乔伊碰了一个正着。钱 德勒转身发现后,尴尬地想说两句话,但乔伊一声不吭。钱德勒就说:“马塞尔·马索先 生,你认为呢?”马塞尔·马索是法国人,世界上最著名的哑剧大师。

Steffi Graf

莫尼卡的父母在看电视,电视里在演网球女将格拉芙(Stefri Graf)的网球比赛。

Connecticut

莫尼卡拿出她中学肥胖时穿的泳衣,钱德勒说,他还以为这是整个康涅狄格州(Conne cticut)在下雨时当遮雨篷用的呢。

Mr.Kotter

众人看莫尼卡的高中毕业舞会录像,乔伊第一次看到罗斯在那时候留着胡子的形象, 就说了一句:“你好啊,科特尔先生!”科特尔先生是美国1970年代情景喜剧《欢迎科特尔 先生》归来中的主角,一个调教坏学生的高中老师,留着小胡子,头发怪怪的,其形象猛 一看还真是和罗斯很象的。科特尔在剧中由加比·卡普兰饰演。约翰·特拉沃尔塔也是在 这本片子中饰演坏学生头领而成名的。

第十五集

Green Acres

乔伊挣钱了,给公寓买了两个沙发和一个新电视,钱德勒说,这下可真的可以好好看 看《绿色田野(Green Acres)》了。这是美国六十年代著名的电视剧,剧中有很多令人心旷 神怡的农村风光。

Dick Van Dyke,Rose Marie

罗斯在夸奖乔伊的新电视屏幕很大,说看起来迪克·范戴克和真人大小一样。范戴克 是美国著名的老演员,身材不高。莫尼卡则说看来《罗斯·玛丽》只适合在小屏幕上放, 这是美国早期的一本电影。

Sorentino's

罗斯和瑞秋准备去吃饭,但罗斯博物馆的事情忙死了。等他忙完时,瑞秋说:“索伦 蒂诺(Sorentino's)也关门了。”这是一家著名的意大利餐厅。

第十六集

Captain Crunch

这是美国著名的麦片品牌“嘎吱船长”,乔伊发现他的眉毛长到了帽子上,但钱德勒 告诉他四十年来这个包装都是这个样子的。

Cocoon

老盖勒夫妇发现老朋友理查德医生有了一个新的小女朋友,而且人就像《天茧(Cocoo n)》电影里一样重返青春了。《天茧》是一部科幻电影,描写一群养老院的老人因为一个 天外来客而变得重新年轻。

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 《老友记》典故集解之第二季(上)    下一篇 《老友记》典故集解之第二季(下)

标签

暂无标签

同义词

暂无同义词