英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  中国成语   
[0] 评论[0] 编辑

为虎作伥

为虎作伥 中文

为虎作伥

古时候有个传说,相传有一只老虎把人咬死以后,吃掉人身上的肉,却不让他的灵魂离开。这个灵魂下次还要帮着老虎去吃人,让老虎再把那个人咬死、吃掉,这样这个人的鬼魂才能获得自由。

这个传说后来就变成了为虎作伥这个成语,用来比喻替恶人做帮凶,引诱或帮助恶人干坏事。

为虎作伥 英文

Helping the Tiger to Pounce upon Its Victims

An ancient legend has it that a tiger ate a man, and the man's soul could not be freed until it found another man for the tiger to eat.

This idiom means to do evil things in the service of the wicked.

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 万事俱备,只欠东风    下一篇 危如累卵

参考资料

[1].  为虎作伥   http://www.foreignercn.com/index.php?option=com_content&view=article&id=2295:-wei-h-zuo-chng-&catid=3:chinese-idiom-a-proverbs&Itemid=115
[2].  Helping the Tiger to Pounce upon Its Victims   http://www.foreignercn.com/index.php?option=com_content&view=article&id=2295:-wei-h-zuo-chng-&catid=3:chinese-idiom-a-proverbs&Itemid=115
[3].  中国成语汉英对照   http://www.foreignercn.com/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=3&Itemid=55

同义词

暂无同义词