英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  英文诗歌   
[0] 评论[0] 编辑

沁园春·雪

  中文原诗

    北国风光 千里冰封 万里雪飘

    望长城内外 惟余莽莽

  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高

  须晴日 看红装素裹 分外妖娆

  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采

  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕

  俱往矣 数风流人物 还看今朝

  英文译文

    A hundred leagues locked in ice,

  A thousand leagues of whirling snow.

  Both sides of the Great Wall

  One single white immensity.

  The Yellow River's swift current

  Is stilled from end to end.

  The mountains dance like silver snakes

  And the highlands* charge like wax-hued elephants,

  Vying with heaven in stature.

  On a fine day, the land,

  Clad in white, adorned in red,

  Grows more enchanting.

  This land so rich in beauty

  Has made countless heroes bow in homage.

  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti

  Were lacking in literary grace,

  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu

  Had little poetry in their souls;

  And Genghis Khan,

  Proud Son of Heaven for a day,

  Knew only shooting eagles, bow outstretched

  All are past and gone!

  For truly great men

  Look to this age alone.

  作者简介

毛泽东,字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任,生于清朝湖南省长沙府湘潭县韶山冲,逝世于中华人民共和国北京。中国革命家、政治家、战略家、理论家和中国共产党和中华人民共和国领导人。从1949年中华人民共和国成立到他逝世的1976年间,毛泽东是中华人民共和国的最高领导人。他对马列主义的发展、军事理论的贡献以及他对共产党的理论贡献被称为毛泽东思想。毛泽东被视为是现代世界历史中最重要的人物之一,《时代》杂志将他评为20世纪最具影响100人之一。



附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 not do nothing by halves    下一篇 水调歌头·明月几时有

标签

暂无标签

同义词

暂无同义词