英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  走遍美国   
[0] 评论[0] 编辑

Episode 26: Opening Night

英文文本
Opening Night
Act 1.
Carlson: A little further to the right, Tom.
Tom: Is this OK?
Carlson: Good. What do you think ,Richard?
Richard: I like it there.
Carlson: It's the first thing people will see when they come in. It sets the tone for the whole show. The next thing they'll see is this enlargement with the words Family Album, U.S.A.
Richard: I can't believe this is really happening!
Carlson: You've earned it. Years of work went into these pictures.
Richard: I know, but it's still a dream come true.
Carlson: Well, remember, we're not sure what the critics are going to write about your show yet. And you never know what the man from the New York Times is going to say about it.
Richard: Are you worried?
Carlson: I always worry. The reviews of this show are important for the sales of your book.
Richard: When do we see the reviews?
Carlson: Soon. One of the critics is coming over this morning for a preview. I hope he's in a good mood.
Richard: So do I. Marilyn and I hope to use money from the sales of this book to buy a new house.
Carlson: The book will be a success. And the show will help promote it.
Richard: Speaking of promoting the book, do I really have to autograph copies for the guests at the opening?
Carlson: It's common practice.
Richard: I feel uncomfortable about it.
Carlson: A lot of people come to openings just so they can get the autograph of somebody who may be famous someday.
Richard: Couldn't we wait until I'm famous?
Carlson: A little further back, Tom. It's too close to the refreshments.
Richard: No, I think this one belongs in the "people-at-work" section.
Carlson: You may be right. Try it there, Tom
Tom: Right.
Carlson: Nervous about the opening tonight?
Richard: Nervous? Me? No. I'm scared to death.
Carlson: How about guests? How many people will you be bringing?
Richard: Well, my family, I guess. My wife Marilyn, my father and mother, my brother Robbie, my sister and her husband and their daughter. And my grandfather. Is that too many?
Carlson: No such thing as" too many" at an opening.
Richard: I hope they like it.
Carlson: Your family or the pubic?
Richard: Everybody. But especially my family. They've stood by me through all this.
Carlson: I'm sure they'll like it.
Mitchell: Harvey, how are you?
Carlson: Mitchell, so nice of you to come. Richard, this is Mitchell Johnson. Mitchell is one of the most important syndicated reviewers in the country.
Mitchell: Well, you're the young man who did all this.
Richard: I'm afraid so.
Mitchell: Nice to meet you.
Richard: Nict to meet you, Mr. Johnson.
Carlson: Mitchell has always encouraged new talent.
Mitchell: Well...you mind if I look around and see what it says to me?
Carlson: Be our guest.
Mitchell: Mm-hmm, hmm, uh-huh.
Richard: What does that mean when he goes, "Mm-hmm, mm-hmm,mm-hmm"?
Carlson: It probably means he's clearing his throat. I don't know.
Tom: I don't care what the critics say, Mr.Stewart. Your work is brilliant.
Richard: Thank you, Tom.
Carlson: Tom is studying photography at NYU. He's working with me during the summer months as an intern.
Richard: Oh, really? I'd like to see your work.
Tom: It's not good enough to show. I'm still learning.
Richard: Oh, I'd still like to see your work. You may be the next Ansel Adams and not even know it.
Tom: If you really mean it, I'll bring some of my pictures into the gallery.
Richard: I do mean it.
Mitchell: Very interesting pictures, Mr.Stewart. You have a most unusual eye.
Richard: Thank you. I hope that's a compliment.
Mitchell: It is.
Carlson: Are you going to be reviewing the show, Mitchell?
Mitchell: Oh, yes. It's definitely worth reviewing.
Carlson: Favorably?
Mitchell: Oh, you know I never answer that question, Harvey. I'd like an advance copy of the book, though, so I can study it.
Carlson: I have an autographed one in my office. Tom, would you give Mr.Johnson the copy of Richard's book on my desk?
Tom: Just follow me, Mr.Johnson.
Mitchell: Sure.
Richard: Do you think he liked my photographs?
Carlson: We'll know when tonight's papers come out. Keep your fingers crossed.

Act 2.
Marilyn: Do you like the dress?
Richard: I love it.
Marilyn: I designed it myself.
Richard: It's beautiful.
Marilyn: Are you ready? We're supposed to be there before the guests arrive.
Richard: I know. I know. Help me with this tie, will you? Honey, I'm scared to death.
Marilyn: But this is what you've been working for all these years.
Richard: No, no. I worked to put together a book of photographs. This is show business.
Marilyn: Well, it's all part of the same job. Just relax and enjoy it.
Richard: You're right. I earned this, and I'm going to enjoy it. As soon as I recover from my nervous breakdown.
Marilyn: What are you afraid of?
Richard: Everything. A critic was there this morning. He probably hates my work. I have to sign copies of my book for a lot of people I never met before. My new shoes hurt my feet...
Marilyn: You're going to be a great success. Are you ready?
Richard: As soon as I get these cuff links on.
Marilyn: Let me help. Mom and Dad are already on their way down to the gallery.
Marilyn: There! You look very attractive.
Richard: Thank you. Well, I suppose I'v run out of excuses.
Marilyn: Mm-hmm. Let's go...
Richard: Oh, one minute. Before we go to the gallery, I just want to tell you that I never could have done this book without your help and your love. I appreciate it.
Marilyn: Thanks. Now, no more stalling.
Marilyn: What is it?
Richard: There's nobody here!
Marilyn: Of course not, Richard. Your show doesn't begin until eight thirty.
Richard: Oh. Right.
Carlson: Richard! Welcome! Good luck tonight!
Richard: Well, thanks. This is my publisher. Harvey Carlson. You've met my wife Marilyn...
Carlson: Charmed.
Marilyn: Hi.
Richard: My mother, Ellen Stewart. Harvey Carlson.
Carlson: It's good to meet you.
Ellen: It's nice to meet you.
Richard: This is my father, Dr.Philip Stewart...
Philip: Nice to meet you, Mr. Carlson.
Richard: My brother Robbie...
Robbie: Hi.
Carlson: Hi.
Richard: And this is my sister Susan and her husband Harry Bennett and his daughter Michelle.
Carlson: It's nice to meet you.
Richard: And this gentleman is my grandfather, Malcolm Stewart.
Carlson: Welcome, Mr.Stewart. Well, make yourselves comfortable. There are hors d'oeuvres at the table, fruit punch at the bar. Help yourselves. Can I get you something, Mr.Setwart?
Grandpa: No, thank you.
Carlson: You can feel very proud of your grandson, Mr.Stewart.
Grandpa: I do. I'm proud of all my grandchildren, Mr.Carlson.
Carlson: Of course. Feel free to look around. If you need anything, just ask.
Grandpa: Thank you.
Richard: Harvey?
Carlson: Yes?
Richard: Did Mitchell Johnson's review come out yet?
Carlson: Not yet. The newpapers don't come out till about ten 0'clock. When they come out, we'll get it.
Richard: Thanks.
Carlson: Ready?
Richard: Yes. Have the people arrived?
Carlson: The guests are waiting. Tom's about to open the doors. Good luck! And stop worrying! They're going to love it.

Act 3.
Richard: What's this?
Carlson: Read it.
Richard: I can't. Would you read it, Marilyn?
Marilyn: "Richard Stewart's show at the Carlson Gallery is a collection of photographs from his new book entitled Family Album, U.S.A. There is power and beauty in. Mr. Stewart's work, and his book introduces us to a remarkable new talent." Oh, Richard, it's wonderful!
Carlson: Congratulations!
Richard: Wow! I'm overwhelmed.
Carlson: Ladies and gentlemen, if I may have your attention for a moment, please? I hope you're all enjoying the exhibition. I know that I am. And I would like to introduce the young man who spent the last five years taking these remarkable pictures and writing the background for Family. Album, U.S.A-Mr Richard Stewart.
Richard: Hello. I want to thank all of you for coming here tonight. I'd like to thank Harvey Carlson for his faith in my project. But most of all, I would like to thank my family for their love and support all through this adventure. Thank you.
Richard: Oh, I'm glad this's over.
Tom: Would you mind?
Richard: Oh, not at all.
Tom: Thanks.
Richard: Our pleasure. Hope it wins a Pulitzer Prize.
Tom: I'll settle for an "A" in my photography course.
Carlson: Ah, Richard, Marilyn, I want you to meet John O'Neill.
Richard: Oh,how do you do ?
Marilyn: Nice to meet you.
O'Neill: I've been looking forward to meeting your husband, Mrs. Stewart. I'm really impressed by your show.
Richard: Thank you.
O'Neill: In fact, I'd like your autograph.
Richard: Oh, well, really...
O'Neill: On a contract.
Richard: What's this about, Harvey?
Carlson: Mr. O'Neill is the publisher of several magazines.
Marilyn: Of course. I've seen you on television.
Carlson: Mr. O'Neill was so impressed with your work that he wants to develop it into a magazine concept.
Richard: Well, that sounds very exciting, but where would I fit into the plan?
O'Neill: I'd like you to be the photo editor of the magazine.
Marilyn: Oh, Richard, how exciting!
Carlson: It's a wonderful opportunity, Richard.
Richard: Hold on. Wait a minute, please.
Carlson: What's the problem, Richard?
Richard: The problem is that I'm a photographer, not an editor. I like what I do. In fact, I love what I do...which is going out with a camera and a roll of film and seeing the wonder of humanity. Now, I appreciate your offer, but I've worked so hard on Family Album, U.S.A. and I'm giving some thought to a new book on a different subject. I'm flattered, but I enjoy taking pictures, and I want to continue doing that. Thank you, but I'm happy being a photographer.
O'Neill: I understand, Richard.
Carlson: Richard, I know your next book will be a success. Congratulations!
Richard: Thanks.
Marilyn: You're a real Stewart!
Richard: Thanks.

中文译文
展览开幕之夜
ACT 1
卡尔森:汤姆,再多向右移一下。
汤姆:这样可以吗?
卡尔森:好,理查德,你认为如何?
理查德:放在这儿我看很好。
卡尔森:人们一进来,头一个看到的就是它,它为整个的展出定下基调。他们看到的下一张就是这张放大的照片,上面写着《走遍美国》。
理查德:我不敢相信这一切真的发生了!
卡尔森:这是你应得的报偿,你在这些照片里投入了多年的工作。
理查德:我知道,可是这仍然是一件梦想成真的事。
卡尔森:嗯,别忘了,我们还不能肯定评论家们将对你的展览写出什么样的评述。而且那位《纽约时报》的先生会说些什么,那是谁也说不准的。
理查德:你是否在担心?
卡尔森:我总是在担心,关于这次展览的报刊评论对于你的书的销售是非常重要的。
理查德:我们什么时候能看到评论?
卡尔森:很快。有一位评论家今天上午就要来看预展,我希望他今天情绪很好。
理查德:我也希望这样。玛丽琳和我希望能用这本书的售款来买一处新房子。
卡尔森:这本书会成功的,这次展览会促进于它的销售。
理查德:说起这本书的促销工作,在展览会开幕式上我真的必须为客人们在书上签名吗?
卡尔森:惯例如此。
理查德:我对这感到不自然。
卡尔森:很多人来参加展览会开幕式的目的,就是要得到一位有朝一日可能会成名的人的亲笔签名。
理查德:能不能等到我成了名再说?
卡尔森:那可能比你想的来得快。
汤姆:[他指着在一个画架上的一幅照片。]这张放在这边吗,卡尔森先生?
卡尔森:汤姆,再朝后一点儿放,现在这样离茶点太近了。
理查德:不对,我想这张应当归到“人们在工作”那一部分。
卡尔森:你可能说得对。汤姆,放在那儿试试。
汤姆:是。
卡尔森:[对理查德说] 是否为今晚的开幕式感到紧张了?
理查德:我会紧张吗?就凭我?不,我都害怕得要死了。
卡尔森:特邀的佳宾呢?你准备请多少人来?
理查德:嗯,我想请我家里的人。我的妻子玛丽琳,我父亲和母亲,我弟弟罗比,我妹妹和她的丈夫和女儿,还有我的祖父。是不是太多了?
卡尔森:在开幕式上是不会嫌人多的。
理查德:我希望他们喜欢这展览。
卡尔森:你是指你家里人,还是指公众。
理查德:都包括在内。可是特别是指我家里人,他们在艰苦的全部过程中都支持了我。
卡尔森:我敢肯定他们会喜欢的。
[米切尔•约翰逊进来了,他是一家报纸的美术评论员,他的文章刊登在全国各地报纸上。]
米切尔:哈维,你好?
卡尔森:米切尔,你能来真是太好了。[对理查德说] 理查德,这是米切尔•约翰逊,米切尔是我国最重要的联刊专栏评论家之一。
米切尔:嗯,你就是那位拍这些照片的年轻人了。
理查德:恐怕是的。
米切尔:很高兴认识你。
理查德:很高兴认识你,约翰逊先生。
卡尔森:米切尔一向是奖掖新人的。
米切尔:嗯……我想四处走走瞧瞧,看它给我的印象如何,你们不介意吧?
卡尔森:请随便。
[米切尔•约翰逊在画廊里巡视,参观理查德的摄影作品。]
米切尔:嗯——哼,哼,哦吓。
理查德:[对卡尔森说]他这样“嗯——哼,嗯——哼,嗯——哼”地,是什么意思?
卡尔森:可能是他在清嗓子吧。
汤姆:我不管评论家们怎么说,斯图尔特先生,你的作品非常杰出。
理查德:谢谢你,汤姆。
卡尔森:汤姆在纽约大学学习摄影艺术,他在暑期的几个月间在我这里工作,当实习生。
理查德:噢,真的?我愿意看一看你的作品。
汤姆:还不够给人看的水平。我还在学习。
理查德:噢,我还是愿意看看你的作品,你可能会成为下一位安塞尔•亚当斯,而自己还不知道呢。
汤姆:如果你真心想看,我要带几张我的照片到画廊来。
理查德:我说的是真心话。
米切尔:[他回到这儿了。] 斯图尔特先生,这些照片很有趣,你的艺术眼光真是不同一般。
理查德:谢谢你,我希望这是称赞的话。
米切尔:是的。
卡尔森:你将要写文章评论这次展出吗,米切尔?
米切尔:噢,我要写的,这次展出确实值得评论。
卡尔森:是赞许的评论吗?
米切尔:噢,哈维,你知道我一向是不回答这个问题的。然而我想要得到一册这本书的预发行的版本,好研究一下。
卡尔森:我办公室里有一本作者签好名的。汤姆,可以请你把我办公桌上的那本理查德的书给约翰逊先生吗?
汤姆:约翰逊先生,请跟我来。
米切尔:好。[他同汤姆一起走开了。]
理查德:你认为他喜欢我的摄影作品吗?
卡尔森:到今天晚上的报纸出来的时候我们就知道了。把你的食指中指交叉着,希望运气好吧。
[他为了好运气,把手指交叉着。]

ACT 2
玛丽琳:你喜欢这件晚礼服吗?
理查德:我非常喜欢它。
玛丽琳:是我自己设计的。
理查德:它很美。
玛丽琳:你准备好了吗?我们应当在佳宾们到场之前就到那里。
理查德:我知道,我知道。劳驾帮我系一下领带,行吗?亲爱的,我害怕得要命。
玛丽琳:可是你多年以来努力工作正是为了今天呀。
理查德:不是的,不是的,我努力工作是为了收集成一册影集,而现在这个却搞成了一种娱乐行业的作法。
玛丽琳:嗯,这都是同一种工作的不同方面,你就放松下来,好好享受一下吧。
理查德:你说得对,这是我多年努力的报偿,我要享受它的乐趣,只等到我从精神崩溃症恢复过来就行了。
玛丽琳:你怕的是什么?
理查德:一切都怕。今天早上画廊里来了一位评论家,他很可能很不喜欢我的作品,我得为许多从来没见过的人在我的书上签名,我的新皮鞋夹得我脚疼……
[玛丽琳拥抱理查德,他们两个人都笑了。]
玛丽琳:你将会很成功。你准备好了吗?
理查德:等我把袖扣戴好就准备好了。
玛丽琳:我来帮你。妈妈和爸爸早就动身上画廊去了。
玛丽琳:[她给理查德戴好袖扣。]得!你的样子很漂亮。
理查德:谢谢你。嗯,我想我的借口都用完了。
玛丽琳:嗯——哼,咱们走吧……
理查德:噢,等一下。在我们去画廊以前,我想告诉你,我要是没有你的帮助和爱,是永远也无法完成这本书的,我感激你的帮助。
玛丽琳:谢谢你。[她吻了他。]好,别再拖延时间了。
[他们走了。]
一会儿以后,玛丽琳和理查德刚到达画廊。
玛丽琳:怎么回事?
理查德:这儿没有人!
玛丽琳:当然没有人啦,理查德,你的展览要到八点半才开始呢。
理查德:[他看了看玛丽琳的手表。]噢,对。
卡尔森:理查德!欢迎!祝你今晚运气好!
理查德:嗯,谢谢。[对玛丽琳说]这是我的出版人,哈维•卡尔森[对卡尔森说]你见过我的妻子玛丽琳……
卡尔森:不胜荣幸。
玛丽琳:嗨。
理查德:这是我母亲,埃伦•斯图尔特。[对埃伦说]这是哈维•卡尔森。
卡尔森:很高兴见到你。
埃伦:认识你很愉快。
理查德:这是我父亲,菲利普•斯图尔特医生……
菲利普:认识你很高兴,卡尔森先生。
理查德:这是我弟弟罗比……
罗比:嗨。
卡尔森:嗨。
理查德:这是我妹妹苏珊和她的丈夫哈里•贝内特,还有他的女儿米歇尔。
卡尔森:[他和米歇尔握手。] 很高兴见到你。
理查德:这位先生是我的祖父,马尔科姆•斯图尔特。
卡尔森:欢迎你,斯图尔特先生。好吧,大家请随便。餐桌上有小吃,酒吧那儿有果子酒,请大家随便用。[对马尔科姆•斯图尔特说]斯图尔特先生,要不要我给你拿点什么来?
爷爷:不必了,谢谢。
卡尔森:斯图尔特先生,你有理由为你的孙子感到很自豪啊。
爷爷:我是感到自豪的,我为我所有的孙子孙女感到自豪,卡尔森先生。
卡尔森:当然这样。请随便到处看看,如果需要什么,就请你说。
爷爷:谢谢你。
理查德:哈维?
卡尔森:什么事?
理查德:米切尔•约翰逊的评论还没有登出来吗?
卡尔森:还没有。报纸要到约十点钟才出来,一出来我们就会拿到的。
理查德:谢谢。
几分钟以后。
卡尔森:[对理查德说]准备好了?
理查德:好了。客人们来了吗?
卡尔森:客人们都在等着,汤姆准备去开门了。祝你好运气!还有,别再担心了!他们会非常喜欢这展览的。

ACT 3
理查德:这是什么?
卡尔森:你读一下。
理查德:我不敢读![他把报纸递给玛丽琳。]玛丽琳,你给读一下好吗?
玛丽琳:[她开始读评论文章。]“理查德•斯图尔特先生在卡尔森画廊展出他的摄影作品,这些作品取材于他的新刊影集,题为《走遍美国》。斯图尔特先生的摄影作品展现出力度和美感,他的新书使我们认识了一位不同凡响的新人才。”噢,理查德,太好了!
卡尔森:祝贺你!
理查德:哇!我简直不知所措了。
卡尔森:女士们!先生们!请各位安静一下,好吗?我希望你们都喜欢这个展览,我知道我自己是喜欢的。我愿向你们介绍理查德•斯图尔特先生,这位年轻人用了过去五年的时间拍摄这些卓越的照片,并写出了《走遍美国》影集的背景文字说明,理查德•斯图尔特先生!
[大家都鼓掌。]
理查德:你们好。我要感谢大家今晚来到这里,我想感谢哈维•卡尔森先生对我这一计划表现的信心。但是,最重要的,我要感谢我的家人在这一计划的整个过程中给予我的爱心和支持。谢谢大家。
[大家再次鼓掌。]
当天晚上,又过了一会儿,玛丽琳和理查德在画廊中走着。
理查德:噢,我很高兴这一切都过去了。
汤姆:[他走近玛丽琳和理查德,为他们和展品拍照。]你们不介意吧?
理查德:没关系。
汤姆:[他又照了一些照片。]谢谢。
理查德:我们很感谢,希望你的照片能获得普利策奖。
汤姆:我能在我的摄影课上得个“A”就已经心满意足了。
卡尔森:啊,理查德,玛丽琳,我想让你们认识一下约翰•奥尼尔先生。
理查德:噢,你好?
玛丽琳:认识你很高兴。
奥尼尔:斯图尔特夫人,我一直盼望认识你的丈夫。[对理查德说]你的展览确实给我留下了深刻的印象。
理查德:谢谢你。
奥尼尔:说真的,我希望你给我签个名。
理查德:噢,嗯,说真的……
奥尼尔:签在一纸合同上。
理查德:哈维,这是怎么回事?
卡尔森:奥尼尔先生是几种杂志的发行人。
玛丽琳:不错,我在电视上见过你。
卡尔森:奥尼尔先生对你的作品印象非常好,他想把它的主题思想扩展为一种杂志的思路。
理查德:嗯,那听来很令人激动,但我在这项计划中能做什么呢?
奥尼尔:我愿意请你当杂志的摄影编辑。
玛丽琳:噢,理查德,这多叫人激动!
卡尔森:理查德,这是一个非常好的机遇。
理查德:先别忙,请等我想一下。
卡尔森:理查德,有什么问题?
理查德:问题在于我是个摄影师,不是编辑。我喜欢我的工作。事实上,我热爱我的工作……就是带着相机和胶卷出去,观察人类的奇迹。噢,我感谢你的建议,可是我为《走遍美国》影集付出了极艰苦的努力,而且我在构想一册有关另一个主题的新书。我感到受宠若惊,但是我喜爱拍照,我想继续干这一行。很感谢你,可我很高兴当摄影师。
奥尼尔:理查德,我理解你。
卡尔森:理查德,我知道你的下一本书必将取得成功。祝贺你!
理查德:谢谢!
[卡尔森先生与理查德握手后,陪同约翰•奥尼尔走开了。]
玛丽琳:[对理查德说]你是个真正的斯图尔特家的人!
理查德:谢谢你。[他吻了她。]

音频下载
Act1
Act2
Act3

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 Episode 25: Country Music    下一篇 江博—激情英语、激情人生

标签

暂无标签

同义词

暂无同义词