英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  中国成语   
[0] 评论[0] 编辑

与狐谋皮

与狐谋皮 中文

与狐谋皮

周朝时有一个人非常喜欢穿皮衣服,还爱吃精美的饭食。他打算缝制一件价值昂贵的狐狸皮袍子,于是就与狐狸商量说:“把你们的毛皮送给我几张吧”,狐狸一听,全逃到山林里去了。他又想办一桌肥美的羊肉宴席,于是去找羊说:“请帮帮我的忙,把你们的肉割下二斤,我准备办宴席”,没等他说完,羊就吓得狂呼乱叫,互相报信,一齐钻进树林里藏了起来。这样,那人十年也没缝成一件狐狸皮袍子,五年也没办成一桌羊肉宴席。

这个故事原来叫“与狐谋皮”, 后来转化成“与虎谋皮”,比喻跟恶人商量要他牺牲自己的利益,那是绝对办不到的。

与狐谋皮 英文

Borrowing the Skin from a Fox

In ancient times there was a man who was very fond of fur clothes and fine food. He asked a fox to give him its pelt, but the fox ran away. He then asked a sheep for its meat, but the sheep too ran away.

This idiom means that it is impossible to discuss with the vicious about getting profits from them.

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 愚公移山    下一篇 鱼目混珠

参考资料

[1].  与狐谋皮   http://www.foreignercn.com/index.php?option=com_content&view=article&id=2027:y-h-mou-pi&catid=3:chinese-idiom-a-proverbs&Itemid=115
[2].  Borrowing the Skin from a Fox   http://www.foreignercn.com/index.php?option=com_content&view=article&id=2027:y-h-mou-pi&catid=3:chinese-idiom-a-proverbs&Itemid=115
[3].  中国成语汉英对照   http://www.foreignercn.com/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=3&Itemid=55

同义词

暂无同义词