英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆! >> 拿破仑 >> 历史版本
编辑时间历史版本内容长度图片数目录数修改原因
08-06 10:05 最新历史版本 25754 3 0 调整页面
上一历史版本 |   返回词条

拿破仑

人物简介

中文名:拿破仑

英文名:Napoléon Bonaparte

别名:拿破仑·波拿巴

籍贯:法兰西

出生地:科西嘉阿雅克肖

性别:

民族:科西嘉族

国籍:法国

出生年月:1769815

信仰:天主教

去世年月:182155

职业:政治家、军事家

毕业院校:法国布里埃纳军校、巴黎军官学校

主要成就:《法国民法典》

拿破仑画像拿破仑画像
拿破仑·波拿巴(Napoléon Bonaparte1769815 --- 182155日),即拿破仑一世原名:拿破仑·布宛纳,是法国近代杰出的军事家、政治家,是欧洲历史上最伟大的四大军事统帅之一。法兰西共和国第一执政(1799 --1804),法兰西第一帝国皇帝(1804 -- 1814)百日王朝皇帝1815,意大利国王,莱茵联邦保护人,瑞士联邦仲裁者。1797512日,拿破仑率领法国军队占领威尼斯共和国。在拿破仑时代,通过所谓拿破仑战争一度让法国变得强大无比,曾经占领过西欧和中欧的广大领土,使法国资产阶级革命的思想得到了更为广阔的传播,被称作奇迹缔造者1804321日,拿破仑颁布《法国民法典》,这是一部典型的近代民法典,是第一部资本主义国家的和以资本主义经济制度为基础的民法典,180793日法律赋予它《拿破仑法典》(Code Napoléon)的尊称,这一法典也对世界范围内民法的制订产生了重要的影响。拿破仑在他所参加的这些战争中屡获胜利,以少胜多的案例屡见不鲜,由此他也被认为是史上最伟大的军事家之一,他的战略也为全球的军事学院所研究和学习。1拿破仑是法国人民的骄傲,直至今日一直受到法国乃至世界人民的尊敬与热爱。

经典语录

Victory belongs to the most persevering.
坚持必将成功。

法国战神法国战神

Genius is an infinite capacity for taking pains.
所谓的天才是不断地承受痛楚。

Adversity is the midwife of genius.
逆境造就天才。

Circumstances? I make circumstances!
英雄造时势。

Men take only their needs into consideration, never their abilities.
人们常只想到自己的需要,而没考虑自己的能力。

Men are moved by only two levers: fear and self interest.
恐惧和兴趣能激励人。

I start out by believing the worst.
我凡事先做好最坏的打算。

It requires more courage to suffer than to die.
茍活比牺牲需要更多的勇气。

He who fears being conquered is sure of defeat.
害怕被征服的人,注定要失败。

A people which is able to say everything becomes able to do everything.
敢说的人,就做得到。

I have made all the calculations; fate will do the rest.
我已做了所有的打算,其余就交给上帝了。

Our hour is marked, and no one can claim a moment of life beyond what fate has predestined.
生死有命,没有人能要求多活一秒钟。

If I had not been born Napoleon, I would have liked to have been born Alexander.
如果今天我不是拿破仑的话,我想成为亚历山大。

拿破仑拿破仑

The great proof of madness is the disproportion of one's designs to one's means.
一个人的计划与实践存在太大的落差即是疯狂的表现。

The stupid speak of the past, the wise of the present, and fools of the future.
聪明的人谈现在,愚蠢的人谈过去,傻子才谈未来。

We must laugh at man to avoid crying for him.
 
与其后来替一个人婉惜,不如先嘲笑他算了。

What I did is immense. What I had decided to do, and what I had projected were still more so.
我所做的是大事业,而我当初的决定与计划亦是如此。

The word "impossible" is not in my dictionary.
在我的字典里找不到”不可能“这个字。

The man who has made up his mind to win will never say "impossible".
凡是决心取得胜利的人是从来不说“不可能的”。

I succeeded because I willed it; I never hesitated.
我成功是因为我有决心,从不踌躇。

I wished to found a European system, a European Code of Laws, a European judiciary; there would be but one people in Europe.
我想建立一个整合的欧洲体系,包含了法律,法庭,与人种。

The French complain of everything, and always.
法国人终其一生都在抱怨所有的事。

To really understand a man we must judge him in misfortune.
要真正了解一个人,需在不幸中考察他。

There is a moment in every battle at which the least maneuver is decisive and gives superiority as one drop of water causes overflow.
在每一场战争之中,都有那么一刻,运用一点策略就是决定性的并带来优势,正像加一滴水就可以促成溢流一般。