英语百科 | 中国最大的英语学习资料在线图书馆!  > 所属分类  >  法律英语   
[1] 评论[0] 编辑

仲裁词汇

答辩状(书、词):Statement of Defense          

综上所述:By reason of the foregoing;
申请人:the Claimant /Plaintiff(注意一定要大写)      

被申请人:the Respondent/Defendant
答辩人:the Respondent (注意一定要大写)

通程序简化审: Simplified Common Procedure         

中级人民法院:the Intermediate People’s Court;
高级人民法院: the Higher People’s Court;          

最高人民法院:the Supreme People’s Court;
财产保全:  Property Preservation             

产保全材料:Materials for Property Preservation;
申请人代理人:Attorneys for the Claimant;           

答辩人代理人:Attorneys for the Respondent;
举证期间:Proof Limitation;                  

答辩期:Defense Period
窜货: Cross Region Sale                    

物流:logistics
窜货罚款:fines for Cross Region Sale               

答辩陈述书: Statement of Defense;

答辩补充意见:Supplementary Opinions of Attorneys      

仲裁代理词:Arbitration Statement of Attorneys
答辩证据补充材料:Supplementary Materials to the Defense Evidences
补充仲裁代理词: Supplementary Arbitration Statement of Attorneys;

最高法院咨询委员会:The Supreme Court Advisory Committee
捏造:fabricate                              

帐目:accounts
司法鉴定:Judicial expertise /Judicial Appraisal               

请求:counter-claim;
司法鉴定书:Report of Judicial Expertise /Judicial Appraisal          

反诉:counter-suit;
审判长: Chief Judge;                            

举证责任:burden of proof助理审判员:Associate Judge                         代理审判员:Acting Judge;庭审:Court hearing;                             举证材料:Proof Materials举证材料(一):the Materials of Proof I;              

举证材料(二):the Materials Proof II;
开庭通知:Notice of Trial                   

结算期:Accounting Period; settlement period;
当期/本期:the current period                 

余留未返返利:residual unreturned rebates;

本期返利:rebate for the current period;          

申请人证据材料五:Claimant’s Evidence Materials V
以前结算期余留返利:residual rebates for previous accounting period;
本结算期下发返利:payable rebates for the current accounting period;
本结算期实际发放返利:actually paid rebates for the current accounting period;
仲裁庭组成通知:Notice of the Formation of an Arbitral Tribunal;      

举证责任:burden of proof
举证材料:Proof Materials                 

举证材料(一):the Materials of Proof I;
举证材料(二):the Materials Proof II;                    

开庭通知:Notice of Trial
仲裁庭组成通知:Notice of the Formation of an Arbitral Tribunal;
结算期:Accounting Period; settlement period;              

当期/本期:the current period
本期返利:rebate for the current period;
以前结算期余留返利:residual rebates for previous accounting period;
本结算期下发返利:payable rebates for the current accounting period;
本结算期实际发放返利:actually paid rebates for the current accounting period;
余留未返返利:residual unreturned rebates;
申请人证据材料五:Claimant’s Evidence Materials V
妨碍:hamper/impair/prejudice
经销;distribution

附件列表


1

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 法律词汇    下一篇 投标词汇

标签

同义词

暂无同义词