搜索“TAG:诗歌”找到相关内容53篇,用时0.069486秒
摘要:all for love 一切为了爱情 Lord Byron O TALK not to me of a name great in story; The days of our youth are the days of our glory; And the myrtle and ivy of sweet two-and-twenty Are worth all[阅读全文]
摘要:而死亡也一定不会战胜 And Death Shall Have No Dominion Dylan Thomas And death shall have no dominion. Dead men naked they shall be one With the man in the wind and the west moon; When their bones[阅读全文]
摘要:She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that's best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes: Thus[阅读全文]
摘要:莎士比亚十四行诗第66首 sonnet 66/ Tired with all these for restful death I cry, As to behold desert a beggar born, And needy nothing trimmed in jollity, And purest faith unhappily forsworn, And g[阅读全文]
摘要:莎士比亚十四行诗第29首 sonnet 29/ When in disgrace with Fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state, And trouble deaf heaven with my bootless cries, And look upon my self and curs[阅读全文]
摘要:莎士比亚十四行诗第18首 Sonnet 18/ Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate:[阅读全文]
摘要:孤独的刈麦女 The Solitary Reaper William Wordsworth Behold her, single in the field, Yon solitary Highland Lass! Reaping and singing by herself; Stop here, or gently pass! Alone she cuts and bind[阅读全文]
摘要:水仙 Daffodils I wander'd lonely as a cloud/ That floats high o'er vales and hills/ When all at once I saw a crowd/ A host,of golden daffodils/ Beside the lake,beneath the trees/ Fluttering and da[阅读全文]
摘要:(一) 英语诗歌的特点 1) 语言的音韵美和节奏感 押韵是是诗体与其它文体的最大区别之一。押韵是语流中相同音素的重复和组合所造成的共鸣和呼应。英诗常用的韵有①头韵(alliteration),即词首音素的连续[阅读全文]
摘要:A Blossming Tree 一棵开花的树 A Blossming TreeHow to let you meet me At my most beautiful moment? For this I’ve prayed to Buddha for five hundred years To be bestowed a relationship with you on this[阅读全文]
摘要: The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Is not between life and death 不是生与死 But when I stand in front of you 而是 我就站在你面前 Yet you don't[阅读全文]