Register Login
DioEnglish.com Return Index

tango_lizy's Space http://www.dioenglish.com/?10698 [Favorites] [Copy] [Shares] [RSS]

Blogs

Let your mind soar and spirit be free in the world of English!(4)

552 views. 2009-11-12 07:01 |

第六词 Offer
这个比较微妙。英译中时不太好处理,正因如此,这个词才值得我们重视。先看几个句子:
1
、谢谢你的好意,不过我可以走回去。
Chinglish
Thank you for your goodwill, but I can go home on foot.
Revision: Thanks for your offer, but I can walk home.
2
、全国人民纷纷向灾区伸出了援助之手。
Version
People from all over the country all giving their hands to the disaster area.
Alt Version: People from all over the country are offering helping hands to the disaster area.
3
、他给了一件工作给我。
version 1: He gave me a job to do.
Better version: He offered me a job.
Offer
可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中Job offer非常红。凡是带有给予善意提供的(帮忙)等意思,就可以考虑offer这个词。我们可以把give一些空间让点给offer。这个机会可是我最后给你的。答应不答应随你的便。This is my last offer to you. Take it or leave it. 如果谢绝别人的好意不能说refuse,应该说decline an offer,其中 decline表示婉言拒绝或谢绝。
总评:使用频率:★★★★造句功能:★★★西方思维:★★★★★

第七词 Difference
意思是差别。对于difference只需要掌握一到两个短语,我们口语水平就会前进一大步,让你的同学对你刮目相看,那就是make a difference(有很大不同)或make no differences(没什么不同)。
1
、你说的什么移动、联通, 我看还不一路货色。
You're talking about Telecom and Unicom. The way I see it, they make no differences at all.
2
、这种化妆品你用用看,效果绝对不一样。
Chinglish: Please use this kind of cosmetics, the effect is absolutely different.
Revision: Please try this sort of cosmetics, i bet it'll make a big difference.
(不好意思我喜欢try这个词)
3
、上帝啊,再给我一次机会,我不会再这样了。
Chinglish
God, please give me a chance again, I won't do this again.
Revision: God, please grant me another chance, and I'll make a difference.
凡是一样不一样,都可以考虑这2个短语,你用好了,绝对可以make a difference
另外说一下,受教科书的影响,说不同的时候中国学生习惯be different from这一句型。但是很多时候differ from这个动词形式更简单,try it, and you'll make a difference,让你的老师、同学对你刮目相看。
西方人崇尚个人奋斗,追求与他人不一样。这个词,对于他们来说,太神圣了。在google.com中,make a difference这一短语搜索结果近600万,我们用过几次了。所以以后有条件,我们就要make a difference,没有条件时,创建条件也要make a difference
总评:使用频率:★★★★造句功能:★★西方思维:★★★★★

第八词 point
pointless
(没意义)一词也算它一伙的。提到这个词,完全是meaning 一词在作怪。先看几个例子:
1
、你这样做是什么意思?
Chinglish: What is your meaning in doing this?
Revision: What's your point?
2
、如果你抽烟的话,就别怕得癌症。再问上帝怎么这样对我啊没什么意义。
Chinglish: If you smoke, you should not be afraid to get lung cancer. It's meaningless to ask "why did God do this to me?".
(注:meaningless可用,但是老外不爱用,爱用的是我们)
Revision: If you smoke, you should be prepared to get lung cancer; it's pointless to
ask "why did God do this to me?".
要洗脑子,转变中式思维习惯,就别怕矫枉过正。以后凡是遇到有意义没意义的时候,先考虑point/poinless,而不要先考虑meaning什么的。
总评:使用频率:★★造句功能:★★西方思维:★★★★

Post comment Comment (5 replies)

Reply moli 2009-11-12 09:44
Nice!
Reply Samaritan 2009-11-12 10:14
it can make a difference.
Reply Nicolas 2009-11-12 12:38
Cool
Reply tango_lizy 2009-11-12 12:44
Nicolas: Cool
It is good point
Reply 4flying 2009-11-12 18:55
very useful!

facelist doodle 涂鸦板

You need to login first Login | Register

每周一篇英文日志,坚持一年,你的英语能力将发生质的飞跃!

DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!

English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全

Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )

GMT+8, 2024-5-21 22:24

Powered by DioEnglish.com

© 2008-2013 China English Blogs

Top