李香兰 The Rather Annoying Spring Wind
作曲:玉置浩二 作词:周礼茂
演唱:张学友
恼春风 我心因何恼春风 Why is my heart so much annoyed by the spring wind?
说不出 借酒相送 I can not tell it, and can only dismiss that feeling by means of the wine
夜雨冻 雨点透射到照片中 The rain at night is so cold, and the raindrops reflect themselves into the photo
回头似是梦 无法弹动 When I turn around, I can not make one more move, as if it is just a dream
迷住凝望你 裉色照片中 I am lost in my gaze at you, and your image just fades in the photo
啊…… My dear!
像花虽未红 如冰虽不冻 It's like the flowers yet not red, and ice yet not frozen
却像有无数说话 It's like there is endless speaking
可惜我听不懂 Yet I do not even understand a word
啊…… My dear!
是杯酒渐浓 或我心真空 It is a glass of wine getting stronger, or it's my heart having been vacant
何以感震动 So how can that move anyone and even cause a shock
照片中 那可以投照片中 In that photo, which just reflects my sorrow
盼找到 时间裂缝 How I wish to find the rift of time
夜放纵 告知我难寻你芳踪 But the abandoned night is telling me, that I can hardly find your lovely scent
回头也是梦 仍似被动 Even though I turn around, it is still a dream, which seems to be so passive
逃避凝望你 却深印脑中 I can run away from my gaze at you, but your image is just ironed on my soul
啊…… My dear!
像花虽未红 如冰虽不冻 It's like the flowers yet not red, and ice yet not frozen
却像有无数说话 It's like there is endless speaking
可惜我听不懂 Yet I do not even understand a word
啊…… My dear!
是杯酒渐浓 或我心真空 It is a glass of wine getting stronger, or it's my heart having been vacant
何以感震动 So how can that move anyone and even cause a shock
啊…… My dear!
像花虽未红 如冰虽不冻 It's like the flowers yet not red, and ice yet not frozen
却像有无数说话 It's like there is endless speaking
可惜我听不懂 Yet I do not even understand a word
啊…… My dear!
是杯酒渐浓 或我心真空 It is a glass of wine getting stronger, or it's my heart having been vacant
何以感震动 So how can that move anyone and even cause a shock