Register Login
DioEnglish.com Return Index

dphpxs's Space http://www.dioenglish.com/?113995 [Favorites] [Copy] [Shares] [RSS]

Blogs

Suffocating Long Sentences 令人窒息的长句子

459 views. 2014-5-17 03:41

      A cunning and pretty girl of my classmates, who had read in my q-zone a recent saying in which I determined on writing some suffocating long sentences, challenged me to make good on my words, while by self-evaluation I have actually achieved only half of the degree which, however, suffices to make her suffocated.

      我的同学里,有个狡黠而可爱的女生,在我空间看到了我最近的一则说说,说说里我决定写一些令人窒息的长句子。她挑衅我要我兑现我的话,而尽管自我评价我只做到了一半的程度,我也十分确信我已经让她窒息了。

      There are my friends, old and new, intimate and aloof, that have not more or less but equally contributed with opportunities to encounter and reencounter, and fortune to think about and be thought of, to the fate of our every relationship, composing magically the felicity which is alien to the loneliness of my life.

      我有我的朋友,或旧或新,或亲密或疏远,不是或多或少,而是同等地以相见与再见的机遇,和想到与被想到的幸运,增进了每段交情的缘分,魔力般地创造出的幸福感远异于我生命中的孤独。

      The supposed kind of girl for me, who's neither rare nor typical, and who does exist nowhere but in incredible falsehood, used to come true indeed in my life in not one situation, one period of time, one state of mind in relation to my association with not a same person, but varied appearances and characteristics, blessing me with evanescent yet unforgettable fragrant memories.

      可能是我的心目里类型的女生,既不稀有也不典型,哪里也不存在,只存在于难以置信的虚幻里。她曾经真的在我的生命中实现过,但不是在只有一个场合,一段时间,一种心态,相关于不是同一个而是各异的外貌和性格的交往,这种交往赐予了我转瞬即逝但却难以忘怀的温馨记忆。

      The essential time for reading books, as for me, is around every hard junctures where the resemblance between my writing and the classics is achieved little, and timely inspirations between concrete lines ought to be discovered, despite the fact that it is intense reading in the language, while blind actually in thought.

      读书的必要时间,对我来说,就在困难关卡的附近,在那里我的写作和杰作之间的相似度实现得很少,而存在于具体的字里行间的及时的灵感应当被找到,尽管事实上这是语言上的精读,而在思想上其实是盲读。

      I, from the bottom of my heart, appreciate my roommate, the most handsome guy in my dorm, engraving on my mind that by me and by all he is always called respectfully the Brother, and his too much generosity and tenderness of heart to have his laptop back before I could finish on it my every piece of work.

      我打从我心底感激我的室友,我的寝室最帅的哥们,铭记于心他被我和所有人总是尊称为哥哥,以及他太过慷慨和心软而要不回他的笔记本电脑,在我可以用它把我的每篇文章完成之前。


Comment (0 replies)

facelist doodle 涂鸦板

You need to login first Login | Register

每周一篇英文日志,坚持一年,你的英语能力将发生质的飞跃!

DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!

English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全

Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )

GMT+8, 2024-4-29 14:06

Powered by DioEnglish.com

© 2008-2013 China English Blogs

Top