Register Login
DioEnglish.com Return Index

lingering's Space http://www.dioenglish.com/?13022 [Favorites] [Copy] [Shares] [RSS]

Blogs

Anderson Fairy Tales

449 views. 2009-12-12 15:08 |

       This is a an abstract from Anderson Fairy Tales.
        In a single instant,can the consciousness of the sin that has been committed in thoughts,words,and actions of our past life,be unfolded to us.When once the conscience is awakened,it springs up in the spontaneously,and God awakens the conscience when we least expect it.then we can find no excuse for ourselves. The deed is there and bears witness against us.The thought seen to be become words,and to sound far out into  the world.We are horrified at the thought of what we have carried within us.and at the consciousnesss that we have not overcome the evil which has its origin in thoughtlessness and pride.The heart conceals within itself the vices as well as the virtues,and they grow in the shallowest ground.
         those days I’d love to read the English version - Anderson Fairy Tales,which is from electronic dictionary.just not as profound as some English original works and novels.but I'm easily lost in it.
       Just like I give the example,so simple words you can read enough.I found that I can grasp its meaning in general.but it is difficult to express it exactly in Chinese,and make it translated into beautiful Chinese languge.just like some philosophic words.yah! a limited command of English.Confusing~ would you have a try?
       
        

Post comment Comment (7 replies)

Reply woods 2009-12-12 16:05
It's very hard to me too.
Reply minyingtao 2009-12-12 17:16
To transplate English into perfect Chinese is quite hard.
Reply lingering 2009-12-12 18:09
minyingtao: To transplate English into perfect Chinese is quite hard.
yeah.definitely!
Reply lingering 2009-12-12 18:13
woods: It's very hard to me too.
Reply ChrisDanni 2009-12-13 11:16
Totally at a loss. . .
Reply lingering 2009-12-13 11:19
ChrisDanni: Totally at a loss. . .
Reply Lizzyjiang 2009-12-13 23:16
I think we must learn both source language and target language well if we want to translate in high level. Even in Chinese, we couldn't creat such philosophic passages, how can we translate it from English?

facelist doodle 涂鸦板

You need to login first Login | Register

每周一篇英文日志,坚持一年,你的英语能力将发生质的飞跃!

DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!

English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全

Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )

GMT+8, 2024-5-7 09:15

Powered by DioEnglish.com

© 2008-2013 China English Blogs

Top