蝴蝶眨几次眼睛 才学会飞行 The butterfly had to make much effort
夜空洒满了星星 但几颗会落地 before it could expand its wings. You saw the
dark sky was laden with stars, however, few of which
could meet your wishes.
我飞行 但你坠落之际 That was my first time get to you, so close so I could
很靠近 还听见呼吸 feel your gentle breath,But at that moment I'd already started my journey far away,
对不起 我却没捉紧你 So much sorry that I failed to take you away with me.
你不知道我为什麽离开你 I was not intending to leave you into doubt that I
我坚持不能说放任你哭泣 would leave,for good. And I obstinately stuck to my
clandestine rationale, letting alone your weepings.
你的泪滴像 倾盆大雨 Your tears flood straight down to the
碎了满地 在心里清晰 ground, that you may never know, each one of which
hit my heart badly.
你不知道我为什麽狠下心 I was never expected to be so cruel to you that I
盘旋在你看不见的高空里 stayed somewhere you would never find though. It’s
多的是 你不知道的事 always been hard on someone watching his beloved
tormenting in deep sorrow while nothing he did could
help. Tradegies never stop happening. It’s something more than you know.
DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!
English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全
Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )
GMT+8, 2024-5-17 19:49
Powered by DioEnglish.com
© 2008-2013 China English Blogs