Register Login
DioEnglish.com Return Index

Persistance's Space http://www.dioenglish.com/?20606 [Favorites] [Copy] [Shares] [RSS]

Blogs

我的婚姻问题

Hot 4783 views. 2015-7-10 11:04 | 婚姻

长大以后才发现长久的夫妻真的不是那么容易。现在我跟老公的关系基本OK,但也不是最佳状态。磨合期很长,但我觉得经常是我一个人的错,经常是我一个人在改正。用他的理解是不是他要求高,是我太笨。

他自己不擅长交际。却对言语表达要求极高,不仅包括他还包括我,当然主要是我。我们大部分的不愉快都是他对我的言语不满意为开始的,每次都是他教训我怎么怎么说话为结束的。我的问题主要是:

说话不说完,让他觉得我不想给他一个非常明确的意思。他讨厌猜我是什么意思。我自己对此的结论是:我没有觉得我自己没有把话说完。有时候就是一个想法就完了,没有接下来是否去实现或者有所行动的意思。比如:我问他,家里的跳舞毯可以连接电视吗?

他不耐烦的回答:你都是想一出是一出。唉!!!。。。。。。不能连。

当然这个对话是在本身就不太开心的状态下问的。很多时候,他开心不开心的时候完全两种截然不同的反应和回答。人人都是如此。但是有时候我看不出他的表情。

然后就是我说话的意思不明确。我承认我有时候说话表意不明确,口才一直都烂。别人也有很多误解我的时候。我明明想说这个意思,别人理解的却是另外一个意思。这是我该反思的地方。之前跟家人朋友相处,他们都不太在意这个问题,不清楚了在继续交流不就好了嘛。但是我老公对这个要求比较高,所以矛盾就出现了。

还有我做事不做彻底,就是不把事情做到力所能及的最好。我的口头禅是:这样不就行了嘛。这样就可以啦。每次给他按摩他都不怎么满意。嫌我不全心全意,不过确实是,每次按摩我都很讨厌他自己不锻炼不活动却天天叫我按摩,心里是有点怨气的。另外一点就是他说我累啥,就那点工作。这让我更不想全心思的按摩。不过对大部分的工作他都觉得是没有技术含量,有点低等看不起人的感觉。每次说这个我就不开心。我赚钱不比你少,工作时间也不比你少。为啥就觉得我不该累呢。往外扯一点,他对人也是这样的看法。很多电视上的多才多艺的人他都嗤之以鼻,我从来没有听他夸过某个身边的人。这一个缺点的另外一层分歧就是:他做什么事都是思前想后,准备齐全。比如去青岛旅游。他要么不做要么就做好。把攻略,每天的安排,备选方案,注意事项等等全部写下来安排好。他对我的之前做得攻略看成空气: 这跟没做有什么区别,就是没做!小事也是一样,比如半下午就要想着晚饭怎么吃,准备什么等等。而我则觉得这样比较累,看看冰箱里有什么就做什么呗。计划什么呀。

然后就是我的胆小怕事。他一提高音量,一皱眉头,我就不敢继续表达我的意思了。他非得让我说清楚,但是我一方面怯于说错,一方面言语不佳。基本上还是重复一次我之前的话。这个重复是他最讨厌的。所以我的再次陈述基本让他更加生气。其实他不喜欢我的懦弱,让我该表达就表达,理直气壮更好。夫妻之间怕什么呀。

他对我主要要求是上面这些。当然这也是我们俩矛盾的大部分来源。夫妻关系的融洽别人是帮不了忙的。只有靠自己。婚姻这个问题我很相信:God help those who help themselves

Post comment Comment (6 replies)

Reply lovingfun 2015-7-11 07:55
In our chinese we have such a motto, that is  the couples of rice and flour. Marriage means we will meet problems, and then solve problems, ect.
As you say, others cannot help you indeed, it is you who can change.
Reply teadrinking 2015-7-11 09:30
Management of the marriage lies in the trust, and patience to forgive. Some trifles usually are the ingredients of life being together, though sometimes it brings communication barriers, still fine to enjoy the process of being together about the present, and future.
Wish you two lead a simple and happy life.
Reply sunnyv 2015-7-11 18:44
hmm.. can't read Chinese. How nice.
OK I translated it to English and understand some of the details.
Reply 沧海一粟 2015-7-14 12:05
"其实他不喜欢我的懦弱,让我该表达就表达,理直气壮更好。夫妻之间怕什么呀". I think it is good and true. It is important to communicate with each other honestly in order to maintain a healthy relationship.
Reply Persistance 2015-7-14 14:03
sunnyv: hmm.. can't read Chinese. How nice.
OK I translated it to English and understand some of the details.
sorry, I would write in English next time.
Reply Persistance 2015-7-14 14:04
lovingfun: In our chinese we have such a motto, that is  the couples of rice and flour. Marriage means we will meet problems, and then solve problems, ect.
As yo ...
yes, thank you.

facelist doodle 涂鸦板

You need to login first Login | Register

每周一篇英文日志,坚持一年,你的英语能力将发生质的飞跃!

DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!

English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全

Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )

GMT+8, 2024-5-28 01:20

Powered by DioEnglish.com

© 2008-2013 China English Blogs

Top