Register Login
DioEnglish.com Return Index

htof7h's Space http://www.dioenglish.com/?24981 [Favorites] [Copy] [Shares] [RSS]

Blogs

The kite runner

978 views. 2010-12-12 23:43 |

Afghanistan, a central Asian state, has been plagued by the poverty and backwardness over the years. However, people living there enjoy the family love, friendship and the joy of growth. Young master, Amir, and his servant, Hassen, are a pair of intimate friends. From desolate gobis to abrupt hills, from withered wood to bustling streets, they play together everywhere.

 

Hassen is a quiet, honest servant. As described in the book "his lips split in the middle. Maybe the China doll craftsman dropped his tools, or just because he was tired and absent-minded." Annual kite competition of Kabul came again. Amir won the game with the help of Hassen. However, when he saw Hassen be raped for running after the blue kite, Amir chose to flee.

 

For little master, Hassen chose silence and heart torment on his own. He was waiting for the confession from his master, even if a little bit of regret. However, He gained further hurt from Amir. He began to avoid Hassen, and finally, he “proved” Hassen was a theft by leaving his watch in Hassen’s bed. He believed his soul could be free only if Hassen left.

 

Finally, although Amir’s father detained them sincerely over and over, Hassen and his father left with their lost, puzzle and pain to true love. Perhaps hurting mutually is kind of extreme love. Or maybe it's just a weakness of human——bully, then mask it with turpitude.

 

Time passed by, Amir was concerned about Hassen constantly. "The sun shone on the river, while dozens of canoes drifted in the gentle breeze. I looked up and saw two red kites with long blue tails, rising in the sky. They are flying over the woods on the west of the park, over the windmills, floating side by side, as a pair of eyes looking down on San Francisco. Suddenly, Hassen's voice appeared in my mind: For you, a thousand times over. Hassen, the cleft lips Hassan, the kite runner.”

 

Amir found unexpectedly that Hassen was his half brother when he returned home from America for his father’s death. He learned his father's dual personality at the meantime, kind and mistake. At that moment, he knows his father’s deepest pain—— Amir is his father's sunshine part, Hassen is the hidden part, the bastard.

 

The second half of the book is about the soul redemption of the protagonist. He struggled to find the son of Hassen, Sohrab, and reached the kite in his heart which had already drifted a long time, Amir became a decent man again, the door of life finally open to him. Finally, Amir understood the meaning of each other—— at the cost of lives.

 

At the end of the book, it read "but I'll meet it, open my arms. Because every time the spring comes, a piece of snowflake will be melted; and maybe what I have just seen, is the melting of the first piece. I run after. An adult runs in a group of screaming children, but I don't care. Running after, with the breeze on my face, a big smile like Panjshir canyons hung on my lips. I run after.”

 

This book is not only about family love, not only about friendship. As long as you got down to read, you will be moved by the hurled emotion and reflect moods you have had, such as the hesitation when hurting others, the helpless at crisis, the flurry when relatives facing dangers, the restlessness when love just came, the sadness when lost relatives, selfish when you should take responsibilities...Without any affectation, these emotions are people’s real reaction when face changes, are people’s self-querying at night. Hosseini’s pen, like a sharp knife, depicted  humanity so real almost to cruel, but without any making waves.

Post comment Comment (2 replies)

Reply raicy 2010-12-16 18:12
Your wrting is absolutely better than mine. : )
You read the English version? Great!
I read the Chinese version last year. But I don't know where to find an English one. I dislike reading on-line. And the book sold on Amazon is too expensive...
I read the ending in the English version from this journal, which I thought was well-turned when I finished the book.
Reply htof7h 2010-12-16 22:31
I didn't read the English version as well. Just translated some senctences by myself and wrote here haha~~ You can download the moive, that is in English I suppose.~

facelist doodle 涂鸦板

You need to login first Login | Register

每周一篇英文日志,坚持一年,你的英语能力将发生质的飞跃!

DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!

English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全

Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )

GMT+8, 2024-5-23 04:05

Powered by DioEnglish.com

© 2008-2013 China English Blogs

Top