Hot 2||
令你快乐竟然已变成了我全部的快乐
It was hard to believe that my joys was come from pleasing you
深陷在你背景里衬托你闪耀的品格却忘了描绘自己的风格
Served as a foil to your shining Character ,while forgot to show my own style .
你送我的项链完美体现你对爱的表演
the necklace that you gave to me was meaningless , it was a show without love
难道你都不觉得孤单,你说的话从来都是别人不容反驳的观点
all your viewpoints were hard to changed, any objection could be ignored .
do you feel lonely when nobody can get along with you ?
将我控制在你的世界里; 温柔地说爱我 温柔地照顾我, 温柔地囚禁我;
You locked me down in your world by saying love me softly , touching me slowly , trapping me step by step.
也许看过太多,争强好胜的两个人注定无法在爱里存活;
你爱我 却只在你的立场
以爱为名的枷锁,像无法控诉的折磨
Too many stories just repeated and proved: the two ferociously competitive person
Can not be loved by each other .
Since one of them just love on his own standpoint, they were yoked in love . love was turned into suffering.
----sourced from a song--- Tange. Dongguan . Dec-9th
sunnyv: Hmmm... Impressive and touching words. Everybody wants a sweet love life, but quite often, it turns into bitterness. It is just like a bird cage. Thos ...
Tange: yes ,
Tange: yes ,
bombax: but i'm not agree with below tranlate sentence. why it is " it was a show without love"?
你送我的项链完美体现你对爱的表演
the necklace that ...
Tange: hehe , always has the better translation, if you don't mind , please show me your translation
DioEnglish.com --- A Nice Place to Practice English and Make New Friends!
English Writing, English Blog, English Diary, 英语角, 英语写作, 英文写作, 英语交流, 英语日记, 英语周记, 英文日记, 英语学习, 英语写作网, 英语作文大全
Website Rules|Contact Us|茶文化|英文博客网 ( 京ICP备06064874号-2 )
GMT+8, 2024-4-30 01:26
Powered by DioEnglish.com
© 2008-2013 China English Blogs