手机版

BEC商务英语考试之写作指导:公司解散与停业

阅读 :
1. We inform you that the partnership existing between us in the business of wool has this day been dissolved by mutual consent.
2. Notice is hereby given that the copartnership which has existed between Mr. Black and Mr. Brown under the style of Black, Brown & Co., has been dissolved by agreement.
3. We announce that on and after the 1st March the partnership existing between Mr. Black & Mr. Brown, trading as Balck, Brown & Co., will be dissolved.
4. We advise you that we have by mutual agreement decided to dissolve partnership.
5. It was decided not to continue their business on and after September 1.
6. We inform you that the partnership lately existing between us and Mr. Aoki, under the style of Messrs. Aoki & Co., has been dissolved by mutual consent.
7. We inform you that the partnership existing between us in the business of H. & Co., has this day been dissolved by mutual consent.
8. We announce you that on and after the 1st January, 19--, the partnership existing between Mr. A. and Mr. B., trading as A.B. & Co., will be dissolved.
9. The partnership hitherto existing between us under the style of B. & Co., having been dissolved by mutual consent, the business will in future be carried on by Mr. J. S.
10. We advise you that we have by mutual agreement, decided not to continue our partnership.
11. On the 1st January, 20--, the partnership for the past ten years existing between E.B.H. and H.O., will be dissolved by mutual consent.
12. The partnership hitherto existing between D.R.M. and E.S., under the style of R.S. & Co., has been this day dissolved by mutual consent.
13. In consequence of the dissolution of partnership, the undersigned gives notice that he has taken over the interests and responsibility of the late firm of R.S. & Co.
14. We have the honour to inform you of the dissolution of our partnership, and that, having let our former premises, we have taken for the receipt and payment of outstanding accounts, an office at N. 10, T.St.
15. On the 1st of January next, the partnership existing between us under the firm of Tokyo Shokai for the past 15 years trading with U.S. firms will be dissolved.
16. We, the undersigned, inform you that the partnership lately existing between us and Mr. R.P., under the style of Messrs. R.P. & Co., has been dissolved by mutual consent, as from the above date.
17. The preceding circulars of Messrs. G. & B. and Messrs. B. & C. inform you of the dissolution of their establishment.
18. We inform you that our partnership is this day dissolved, and that in future, our firm and our branch in Yokohama, will be used in liquidation only.
19. We inform you that, our firm having been dissolved by mutual consent, both this establishment and that in Kobe will forthwith liquidate their pending business, for which purpose alone, our firm will be used hereafter.
20. The term of our copartnership with Messrs. Shiba & co., of Kobe, having expired on the 30th April, it was decided that the same should not be renewed.
21. The business will in future be conducted under the firm of Messrs. Hara & Co., and we trust that this arrangement will not only meet your approbation, but also ensure your entire confidence.
22. On the 1st of June next, the copartnership for the past ten years existed between H. Onoda and K. Kodama, will be dissolved.
23. The partnership will be discontinued owing to the retirement of Mr. Yokoi.
24. On account of the death of our partner, Mr. Gotoh, our business carried on under the name of Gotoh & Co., will be discontinued from the 1st March.
25. Notice is hereby given that the partnership which has subsisted between H.S. and J.L., under the firm and style of S. & L., will be discontinued owing to the retirement of Mr. H.S.
26. Notice is hereby given that the copartnership which has for some time existed between J.G. and T.C. under the style and title of G.C. & Co., has been discontinued by agreement.
27. We inform you that, on account of the death of our late partner, E.K., Esq., our business carried on under the name of K.J. & Co., will be discontinued from the 1st of January, 20--.

更多 BEC作文、BEC写作模板、BEC高级写作资料,请继续关注 英语作文大全

本文标题:BEC商务英语考试之写作指导:公司解散与停业 - BEC写作
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/englishtest/bec/56899.html

相关文章

  • BEC商务英语考试:重点词组汇总(52)

      2010年5月BEC初级考试成绩正在查询   2010年5月BEC高级考试成绩正在查询   2010年5月BEC中级考试成绩正在查询  BEC商务英语考试:重点词组汇总(52)  11.expenditure 消费;开销  12.f...

    2018-11-21 BEC写作
  • BEC实用英语常用谚语1000条(114)

      2010年5月BEC初级考试成绩正在查询   2010年5月BEC高级考试成绩正在查询   2010年5月BEC中级考试成绩正在查询  BEC实用英语常用谚语1000条(114)  31.Penny wise and pound foolish....

    2018-11-21 BEC写作
  • BEC高级写作套话(3)

      BEC商务英语考试在现在的考试形式占有重要的地位,当今社会不论是学生还是职场人都在努力的奋斗这提升自己的能力和晋升的空间,那么我们该怎么样复习好BEC英语呢!现在就开始吧!  BEC高级的...

    2018-11-24 BEC写作
  • BEC商务英语备考基础:重点词汇22

      2010年5月BEC初级考试成绩正在查询   2010年5月BEC高级考试成绩正在查询   2010年5月BEC中级考试成绩正在查询  BEC商务英语备考基础:重点词汇22  asap as soon as possible 及早 ...

    2018-11-22 BEC写作
  • 2011年商务英语考试写作讲义一

      商务英语证书BEC考试近年来被各类涉外企业、部门用来作为招收职员时英语能力的证明;同时也是商务工作人员或英语学习者检验、提高英语水平的方式。由于很多即将进入职场的学生或已工作的青...

    2018-11-24 BEC写作
  • BEC中级词汇精选(19)

    behave vt. 表现,运转例The witness behaved herself with great calmness.那目击者表现得极其冷静。How is your new company behaving?你的新公司运转得怎样...

    2018-12-16 BEC写作
  • 2010年BEC中级阅读:例题4

      2010年商务英语BEC计算机考试解疑   2010年BEC计算机化考试17个考点一览   2010年剑桥商务英语确定5次机考时间2010年BEC中级阅读:例题4  Section A      Questions 36-40   ...

    2018-11-16 BEC写作
  • BEC中级词汇精选(40)

    BEC中级词汇精选(40)conversion n. ①改装,改造 ②变换;转化短语bond conversion 债券兑换conversion of securities 证券转换conversion of the bill 汇票的收款...

    2018-12-16 BEC写作
  • 工作总结怎么写?BEC商务英语写作指导

      为了方便同学们的BEC商务英语学习,新东方在线BEC商务英语网为大家准备整理了有关工作总结怎么写?BEC商务英语写作指导的内容,供大家阅读参考。更多有关BEC商务英语的资讯,尽在新东方在线BEC商...

    2018-11-25 BEC写作
  • 商务英语BEC中级写作备考

      BEC商务英语考试在现在的考试形式占有重要的地位,当今社会不论是学生还是职场人都在努力的奋斗这提升自己的能力和晋升的空间,那么我们该怎么样复习好BEC英语呢! 中级写作范文1  Novemb...

    2018-11-24 BEC写作
你可能感兴趣