手机版

旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第50章

阅读 :

  50:1 (亚萨的诗)大能者神耶和华,已经发言招呼天下,从日出之地到日落之处。

  The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

  50:2 从全美的锡安中,神已经发光了。

  Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.

  50:3 我们的神要来,决不闭口。有烈火在他们面前吞灭,有暴风在他四围大刮。

  Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.

  50:4 他招呼上天下地,为要审判他的民,He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.

  50:5 说,招聚我的圣民到我这里来,就是那些用祭物与我立约的人。

  Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.

  50:6 诸天必表明他的公义。因为神是施行审判的。(细拉)

  And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.

  50:7 我的民哪,你们当听我的话。以色列阿,我要劝戒你。我是神,是你的神。

  Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.

  50:8 我并不因你的祭物责备你。你的燔祭常在我面前。

  I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.

  50:9 我不从你家中取公牛,也不从你圈内取山羊。

  I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.

  50:10 因为树林中的百兽是我的,千山的牲畜也是我的。

  For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.

  50:11 山中的飞鸟,我都知道。野地的走兽,也都属我。

  I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

  50:12 我若是饥饿,我不用告诉你。因为世界,和其中所充满的,都是我的。

  If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

  50:13 我岂吃公牛的肉呢。我岂喝山羊的血呢。

  Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

  50:14 你们要以感谢为祭献与神。又要向至高者还你的愿。

  Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:

  50:15 并要在患难之日求告我,我必搭救你。你也要荣耀我。

  And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

  50:16 但神对恶人说,你怎敢传说我的律例,口中题到我的约呢。

  But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

  50:17 其实你恨恶管教,将我的言语丢在背后。

  Seeing thou hatest instruction, and casteth my words behind thee.

  50:18 你见了盗贼,就乐意与他同夥,又与行奸淫的人,一同有分。

  When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

  50:19 你口任说恶言,你舌编造诡诈。

  Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.

  50:20 你坐着毁谤你的兄弟,谗毁你亲母的儿子。

  Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.

  50:21 你行了这些事,我还闭口不言。你想我恰和你一样。其实我要责备你,将这些事摆在你眼前。

  These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.

  50:22 你们忘记神的,要思想这事,免得我把你们撕碎,无人搭救。

  Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

  50:23 凡以剐谢献上为祭的,便是荣耀我。那按正路而行的,我便使他得着我的救恩。

  Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第50章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/48467.html

相关文章

  • 英语人生美文:享受世间苦乐悲喜(英汉双语美文)

    Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there, they serve some sort of purpose, to teach you a lesson or help figure out who you are or who y...

    2018-11-01 英语短文
  • 饮食日记有助减肥

      美国研究人员周二表示,写饮食日记可以帮助人们确定自己摄入的多余热量来自何处,从而制订出更为详尽的计划,有助减肥。  Keeping a food diary - a detailed account of what you eat and drink and the calori...

    2018-12-14 英语短文
  • Yawn Spreads More Common Between Women

    都知道打哈欠容易传染,为什么女性间更是如此呢?...

    2019-01-26 英语短文
  • 双语散文:有感于青春常在Eternity in youth(英汉双语美文)

    经典英语散文:Eternity in youth 有感于青春常在No young man believes he will ever die. It was a saying of my brother's, and a fine one. 年轻人不相信自己会死。这是我哥哥的话,可算得一句妙语。The...

    2018-11-01 英语短文
  • 学会活在当前

      To a large degree,the measure of our peace of mind is determined by how much we are able to live in the present moment.Irrespective of what happened yesterday or last year,and what may or may not...

    2018-12-14 英语短文
  • 新约 -- 路加福音(Luke) -- 第13章

      13:1 正当那时,有人将彼拉多使加利利人的血搀杂在他们祭物中的事,告诉耶稣。  There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifi...

    2018-12-13 英语短文
  • 麦当劳店里的老夫妇

      在一个寒冷的冬季的傍晚,一对身材矮小的老夫妇相互搀扶着,慢慢走进了一家麦当劳店。那天晚上,他们夹杂在一群年轻人中间,显得格外突出。  一些顾客很羡慕地望着他们。这些羡慕者们心里一定在想:“看,这对老夫妇一...

    2018-12-14 英语短文
  • 怎样经营你的友谊银行

      For 20 years, Christina Steinorth was happy to help one of her close friends with whatever she needed -- last-minute baby sitting, a drive to work when her car was in the shop, countle...

    2019-03-14 英语短文
  • 无言的父爱

    父爱如山 Many years ago, a baby boy came into this world. But unfortunately, he didn't come with a cry, which was a big problem from the medical point of view. The doctor, tough and quick, turned the...

    2019-02-01 英语短文
  • 英语美文欣赏:铅笔和橡皮的爱情故事(中英双语)

    徐志摩曾说过:“一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我,只求在我最美的年华里,遇到你。”相遇是一种缘分,世上那么多人,擦肩而过的不计其数,却独独在某个特定时刻...

    2018-11-01 英语短文
你可能感兴趣