手机版

旧约 -- 撒母耳记上(1 Samuel) -- 第11章

阅读 :

  11:1 亚扪人的王拿辖上来,对着基列雅比安营。雅比众人对拿辖说,你与我们立约,我们就服事你。

  Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.

  11:2 亚扪人拿辖说,你们若由我剜出你们各人的右眼,以此凌辱以色列众人,我就与你们立约。

  And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.

  11:3 雅比的长老对他说,求你宽容我们七日,等我们打发人往以色列的全境去。若没有人救我们,我们就出来归顺你。

  And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.

  11:4 使者到了扫罗住的基比亚,将这话说给百姓听,百姓就都放声而哭。

  Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.

  11:5 扫罗正从田间赶牛回来,问说,百姓为什么哭呢。众人将雅比人的话告诉他。

  And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh.

  11:6 扫罗听见这话,就被神的灵大大感动,甚是发怒。

  And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

  11:7 他将一对牛切成块子,托付使者传送以色列的全境,说,凡不出来跟随扫罗和撒母耳的,也必这样切开他的牛。于是耶和华使百姓惧怕,他们就都出来,如同一人。

  And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent.

  11:8 扫罗在比色数点他们,以色列人有三十万,犹大人有三万。

  And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

  11:9 众人对那使者说,你们要回覆基列雅比人说,明日太阳近午的时候,你们必得解救。使者回去告诉雅比人,他们就欢喜了。

  And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabeshgilead, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.

  11:10 于是雅比人对亚扪人说,明日我们出来归顺你们,你们可以随意待我们。

  Therefore the men of Jabesh said, To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.

  11:11 第二日,扫罗将百姓分为三队,在晨更的时候入了亚扪人的营,击杀他们直到太阳近午,剩下的人都逃散,没有二人同在一处的。

  And it was so on the morrow, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the Ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.

  11:12 百姓对撒母耳说,那说扫罗岂能管理我们的是谁呢。可以将他交出来,我们好杀死他。

  And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.

  11:13 扫罗说,今日耶和华在以色列中施行拯救,所以不可杀人。

  And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel.

  11:14 撒母耳对百姓说,我们要往吉甲去,在那里立国。

  Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.

  11:15 众百姓就到了吉甲那里,在耶和华面前立扫罗为王,又在耶和华面前献平安祭。扫罗和以色列众人大大欢喜。

  And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 撒母耳记上(1 Samuel) -- 第11章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/48719.html

相关文章

  • 成功的钥匙:培养积极心态5-英语美文成功篇

    记住,当你付出之后,必然会得到等价或更高价的东西。抱着这种念头,可使你驱除对年老的恐惧。一个最好的例子 就是,年轻消逝,但换来的却是智慧。Avoid the fear of old age by remembering that nothing is ever...

    2018-10-31 英语短文
  • 瓦尔登湖:Conclusion4

      I live in the angle of a leaden wall, into whose composition was poured a little alloy of bell-metal. Often, in the repose of my mid-day, there reaches my ears a confused tintinnabulum from with...

    2018-12-11 英语短文
  • 英汉英语美文:父亲节将至,回顾父爱无言

      many years ago, a baby boy came into this world. but unfortunately, he didn't come with a cry, which was a big problem from...

    2018-10-29 英语短文
  • 人在旅途,家在何方 英语美文推荐

    Home on the Way 旅人的家People need homes: children assume their parents' place as home; boarders call school "home" on weekdays; married couples work together to build new homes; and trave...

    2018-11-01 英语短文
  • Words To Live By--生活的忠告

      I‘ll give you some advice about life.给你生活的忠告Eat more roughage;  多吃些粗粮;  Do more than others expect you to do and do it pains;  给别人比他们期望的更多,并用心去做;  Remember what...

    2018-12-13 英语短文
  • 英文短文:问世间情为何物

      回想在新概念英语中总有一些文章和爱情有关,同学们有没有对爱情的渴望和失望的经历呢?让我们来看看舞台上和生活中的爱情吧。  The stage is more beholding to love, than the life of man. For as...

    2019-03-11 英语短文
  • 爱是一条双行道

      A father sat at his desk poring over his monthly bills when his young son rushed in and announced,  "Dad, because this is your birthday and you're 55 years old, I’m going to give you 55 kis...

    2018-12-14 英语短文
  • Three Days to See(4)

      I do not know what it is to see into the heart of a friend through that "Window of the soul", the eye. I can only "see" through my finger tips the outline of a face. I can detect laughter, sor...

    2018-12-04 英语短文
  • 新约 -- 马可福音(Mark) -- 第3章

      3:1 耶稣又进了会堂。在那里有一个人枯乾了一只手。  And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.  3:2 众人窥探耶稣,在安息日医治不医治,意思是要控告...

    2018-12-13 英语短文
  • 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第50章

      50:1 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。  The word that the LORD spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.  50:2 你们要在万国中传扬...

    2018-12-13 英语短文
你可能感兴趣