手机版

旧约 -- 传道书(Ecclesiastes) -- 第8章

阅读 :

  8:1 谁如智慧人呢。谁知道事情的解释呢。人的智慧使他的脸发光,并使他的脸上的暴气改变。

  Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.

  8:2 我劝你遵守王的命令。既指神起誓,理当如此。

  I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

  8:3 不要急躁离开王的面前。不要固执行恶。因为他凡事都随自己的心意而行。

  Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.

  8:4 王的话本有权力,谁敢问他说,你作什么呢。

  Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou?

  8:5 凡遵守命令的,必不经历祸患。智慧人的心,能辨明时候和定理。(原文作审判下节同)

  Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

  8:6 各样事务成就,都有时候和定理。因为人的苦难,重压在他身上。

  Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him.

  8:7 他不知道将来的事,因为将来如何,谁能告诉他呢。

  For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

  8:8 无人有权力掌管生命,将生命留住。也无人有权力掌管死期。这场争战,无人能免,邪恶也不能救那好行邪恶的人。

  There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

  8:9 这一切我都见过。也专心查考日光之下所作的一切事。有时这人管辖那人,令人受害。

  All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

  8:10 我见恶人埋葬,归入坟墓。又见行正直事的,离开圣地,在城中被人忘记。这也是虚空。

  And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

  8:11 因为断定罪名,不立刻施刑,所以世人满心作恶。

  Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

  8:12 罪人虽然作恶百次,倒享长久的年日。然而我准知道,敬畏神的,就是在他面前敬畏的人,终久必得福乐。

  Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him:

  8:13 恶人却不得福乐,也不得长久的年日。这年日好像影儿,因他不敬畏神。

  But it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before God.

  8:14 世上有一件虚空的事,就是义人所遭遇的,反照恶人所行的。又有恶人所遭遇的,反照义人所行的。我说,这也是虚空。

  There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity.

  8:15 我就称赞快乐,原来人在日光之下,莫强如吃喝快乐。因为他在日光之下,神赐他的年日,要从劳碌中,时常享受所得的。

  Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.

  8:16 我专心求智慧,要看世上所作的事。(有昼夜不睡觉,不合眼的)。

  When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)

  8:17 我就看明神一切的作为。知道人查不出日光之下所作的事。任凭他费多少力寻查,都查不出来。就是智慧人虽想知道,也是查不出来。

  Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经 箴言
本文标题:旧约 -- 传道书(Ecclesiastes) -- 第8章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/53947.html

相关文章

  • 英汉英语美文:只要你幸福就好

    we tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. 我们竭尽全力想让我们的儿女们过得更好,而结果却是适得...

    2018-10-29 英语短文
  • 新约 -- 罗马书(Romans) -- 第11章

      11:1 我且说,神弃绝了他的百姓吗。断乎没有。因为我也是以色列人,亚伯拉罕的后裔,属便雅悯支派的。  I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abrah...

    2018-12-13 英语短文
  • 羊皮卷(五)

    原文 I will live this day as if it is my last. And what shall I do with this last precious day which remains in my keeping? First, I will seal up its container of life so that not one drop spills its...

    2019-02-03 英语短文
  • 新约--启示录(Revelation) -- 第9章

      9:1 第五位天使吹号,我就看见一个星从天落到地上。有无底坑的钥匙赐给他。  And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomle...

    2018-12-13 英语短文
  • 韩愈《幽兰操》英文翻译

    韩愈《幽兰操》英文翻译 《孔子》的主题曲名为“幽兰操”,由王菲演唱。相传古诗《幽兰操》(又称“猗兰操”)是精擅琴艺的孔圣人自感生未逢时的绝世作品。 《孔子》 唐代著名诗...

    2019-02-27 英语短文
  • 飘忽的云(中)

      拉开了房间东边电脑上方的窗帘,感觉自己仿佛身处一个神圣的剧场,天蓝的舞台展现在面前。有好一会儿,邻居家树丛上飘着一朵像杰米・杜兰特那大鼻子形状的云朵,但渐渐云朵就往北飘移,大鼻子也就散了状。周围的云,大...

    2018-12-14 英语短文
  • 美好生活从学会感激开始 英语美文推荐

    If you are feeling that life just cannot be any worse for you, it can be challenging to think positive thoughts. When we are stressed, depressed, upset, or otherwise in a negative state of...

    2018-11-01 英语短文
  • 英语人生美文:享受世间苦乐悲喜(英汉双语美文)

    Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there, they serve some sort of purpose, to teach you a lesson or help figure out who you are or who y...

    2018-11-01 英语短文
  • 致一位青年诗人的信 Letters to a Young Poet(7)

    RomeMay 14, 1904My dear Mr. Kappus,Much time has passed since I received your last letter. Please don't hold that against me; first it was work, then a number of interruptions, and fin...

    2018-11-22 英语短文
  • A NORTHERN FANCY

    A NORTHERN FANCY "I remember," said Dryden, writing to Dennis, "I remember poor Nat Lee, who was then upon the verge of madness, yet made a sober and witty answer to a bad poet who told him...

    2018-12-13 英语短文
你可能感兴趣