手机版

感动一生的故事

阅读 :

有一位农村妇女,18岁结婚,26岁时日本人侵略中国,在农村进行大扫荡,她不得不经常带着两个女儿一个儿子东躲西藏。村里很多人受不了这种暗无天日的折磨,想到了自尽,她得知后就会去劝:“别这样啊,没有过不去的坎,日本鬼子不会总这么猖狂的。”

Finally she insisted until the day when all the Japanese armies were kicked out of China. Nonetheless, her son died of disease without sufficient medicine and nutrition in those days of hardships. Her husband, after knowing the death of his son, lay in bed for two days without eating and drinking anything. She teared to her husband and said, “We have a tough destiny, but however tough our lives will be, we should also persist. Though our son has passed away, we can have another. There are no such setbacks that we could not overcome.”

她终于熬到了把鬼子赶出中国的那一天,可是她的儿子却在那炮火连天的岁月里,由于缺医少药,又极度缺乏营养,因病夭折了。丈夫不吃不喝在床上躺了两天两夜,她流着泪对丈夫说:“咱们的命苦啊,不过再苦咱也得过啊,儿子没了,咱再生一个,人生没有过不去的坎。”

After giving birth to the second son, her husband died of edema, which almost blew her away. But eventually, she recovered and cuddled the three young children, saying, “My sweet hearts, don’t feel scared. You still have me, your dear mum!”

刚刚生了儿子,丈夫因患水肿病离开了人世。在这个打击下,她很长时间都没回过神来,但最后还是挺过来了,她把三个未成年的孩子揽到自己怀里,说:“娘还在呢,有娘在,你们就别怕。”

It took her painstaking efforts to raise her children up and the life of her family was getting better and better. Two daughters were married and so was his son finally. She said to everyone she met, “Look! What I said is absolutely right. There are no such setbacks that we could not overcome! My life is so happy now!” She was aging gradually and could not do the farm work any more. So she stayed at home and did some stitching work.

她含辛茹苦地把孩子一个个拉扯大了,生活也慢慢好转起来。两个女儿嫁了人,儿子也结了婚。她逢人便乐呵呵地说:“我说吧,没有过不去的坎,现在生活多好啊。”她年纪大了,不能下地干活,就在家纳鞋底,做衣服,缝缝补补。

Nevertheless, the Heaven seemed to show no affection to her who had undergone a rough life. She got her leg broken accidentally when she was nursing her grandson. Due to her old age that posed a great risk to her operation, she did not receive operation and had to lie in bed all day long. Her children all cried heavily, while she merely said, “Why do you cry? I am still living.”

可是,上苍似乎并不眷顾这位一生坎坷的妇女,她在照看孙子时不小心摔断了腿,由于年纪太大做手术危险,就一直没有做手术,她每天只能躺在床上。儿女们都哭了,她却说:“哭什么,我还活着呢。”

Even though she could not rise from bed, she did not complain about anything and anybody. Instead, she sat on the bed and did some stitching work. She had learnt scarves-weaving, broidery, crafts-**, etc. All her neighbors spoke highly of her skills and came to learn from her.

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全



即便下不了床,她也没有怨天尤人,而是坐在床上做针线活。她会织围巾,会绣花,会编手工艺品,左邻右舍的人都夸她手艺好,还来跟她学艺。

She lived until 86. Before she went to Heaven, she said to her children, "You all should live to your best. There are no such setbacks that we could not overcome!"

她活到86岁,临终前,她对自己儿女们说:“都要好好过啊,没有过不去的坎。”

We will only get to realize our own iron will and strong tolerating ability after getting stricken heavily. Therefore, no matter what you are suffering from now, do not merely complain about the unfairness of our destiny and maintain low-spirited all the time. There are no such setbacks that we could not overcome. Only those who have no confidence and courage to overcome setbacks will be defeated at last!



人总是在遭遇一次重创之后,才会幡然醒悟,重新认识自己的坚强和坚忍。所以,无论你正在遭遇什么磨难,都不要一味抱怨上苍不公平,甚至从此一蹶不振。人生没有过不去的坎,只有过不去的人。

 

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

本文标题:感动一生的故事 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/25990.html

相关文章

  • 看英语小故事速记单词:海伦与托儿所的孩子们(中英双语对照)

    看英语小故事速记单词:海伦与托儿所的孩子们(中英双语对照) Helen worked at a nursery since last month. The novelty of her surrounding soon wore off. She was not very homesick, only every now and t...

    2018-10-29 英语故事
  • 英语小故事:Zhang Fei's Apology

      At Cao Cao's instruction, Liu Bei was about to set off for a punitive expedition against Yuan Shu. Before he left, Liu Bei worried about the defence of Xuzhou City. When Zhang Fei volünteer...

    2018-12-09 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:死 后 犹 为 战 鼓 声(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 格林童话: 星星银元(中)

      从前有个小女孩,从小父母双亡,她穷得没有地方住,也没有床儿睡,除了身上穿的衣服和手里拿的一块包外,甚么也没有了,就是那包也是个好心人送的。她心地善良,待人诚恳,但她无依无靠,四处流浪。  一次她在野外遇了一位穷...

    2018-12-12 英语故事
  • 百喻经之八十: 倒灌喻

    §80 倒灌喻(80) to take an enema 昔有一人患下部病,医言:“当须倒灌,乃可瘥耳。”便集灌具,欲以灌之。医未至顷,便取服之,腹胀欲死,不能自胜。...

    2018-10-29 英语故事
  • Cinderella; or, the Little Glass Slipper

      ONCE there was a gentleman who married, for his second wife, the proudest and most haughty woman that was ever seen. She had, by a former husband, two daughters of her own humor, who were, indeed, ex...

    2018-12-12 英语故事
  • THE FALSE COLLAR

    There was once a fine gentleman, all of whose moveables were a boot-jack and a hair-comb: but he had the finest false collars in the world; and it is about one of these collars that we are now to...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:The Little SeaMaid 海的女儿

    far out in the sea the water is as blue as the petals of the most beautiful corn-flower, and as clear as the purest glass. but it...

    2018-10-29 英语故事
  • 格林童话(12)

    Grimms' Fairy Tales THE FROG-PRINCE One fine evening a young princess put on her bonnet and clogs, and went out to take a walk by herself in a wood; and when she came to a cool spring of w...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话: 侏儒妖(英)

    Sweetheart RolandJacob and Wilhelm Grimm  Once upon a time there was a woman who was truly a witch. She had two daughters, one ugly and wicked, whom she loved because she was her own daughter, a...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣