手机版

石头狗THE STONE DOG

阅读 :

 In Puerto Rico many years ago near the Condado Lagoon, there lived a poor fisherman. He lived alone in a hut. His only companion(同伴)was his dog.

  The fisherman and his dog were devoted to each other. They might be seen strolling(散步on the white sandy beach. Or they might be seen coming through the tangle of vines(草藤丛)a?long the road that led to San Juan. However, there was one place where nobody saw them together. That was in the fisherman's boat. The man never took the dog along with him.

  But the dog was always beside his master as the fisherman made his little boat ready to sail(航行).When the man pulled out to sea each morning, the dog would scamper(奔跑)up on the high ridge(山岭)that separated the Condado Lagoon from the open sea. There he would sit and watch all day. The dog never moved until late afternoon when he saw the little boat return. Then he would race back to the shore to greet his master. And together the man and the dog would set off for(动身去)San Juan to sell the fresh-caught(刚捕到的)fish.

  As the years went by, the fisherman grew older. So did the faithful dog. The fisherman still went out to sea. The dog still watched for his return, sitting on the high ridge above the lagoon.

  One morning early in September, the fisherman was getting his little boat ready. All at once(突然)the dog began to bark and howl(号叫). He circled around the fisherman and tugged(扯)at his trousers. The fisherman could not remember when he had seen his dog act so strangely. He patted the dog's back, thinking the dog wanted to play. But nothing made any difference. The dog kept barking. The fisherman laughed and continued getting ready. Finally he gave the dog another pat. Then the man climbed into the boat and sailed away. The dog went to his watching place, still barking and howling.

  There were other fishing boats out that morning. The sky was blue and the breeze soft and fresh.

  Suddenly the soft breeze changed. It began to blow wildly. The fisherman's boat was seized by the wind and whirled around(随风旋转).The sky darkened. Rain began to fall.

  ″It's a hurricane(飓风)!″said the fisherman.″A hurricane blowing onshore(向着海岸)!″The man thought of his dog at once. Had the dog left the ridge and run home?Or was he still sitting there?The fisherman tried to steer(驾驶)his boat and turn it toward the shore. Suddenly a great wave swept over his head and tossed the boat away(卷走).

  When dawn(黎明)came next morning, the hurricane was over. The sky was blue once more. The sea was so calm it was hard to believe it was the same sea that had roared(咆哮)and raged(狂暴)the night before. When the sun rose over the mountains, the families of the other fishermen ran to the shore. They watched for(盼望)the return of the boats. They waited and waited, but no one returned.

  Then the people went slowly back to their homes to endure their grief(悲痛)and start a new life. As they rebuilt their village, no one gave a thought to the fisherman's dog.

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

  Several months later a group of villagers was out gathering sea grapes(海葡萄). They noticed what appeared to be the figure of dog sitting high on the ridge above the lagoon(高坐在咸水湖上面的山岭上).

  ″Look,″said one.″Isn't that the old fisherman's dog?″

  ″How could it be, after all this time?″said another.

  To prove his point, the first man climbed the ragged(崎岖不平的)stony ridge to get hold of(抓住)the dog. But when he reached the spot, he found only a rock--a rock shaped like a dog. The man came down quickly. But as soon as the people looked up again, they saw the stone dog. His head was held high. His body was alert(警觉的), as if ready to spring into the sea. He just sat there on top of the ridge, waiting, waiting…

  And there he sits today for anyone to see.

 

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

本文标题:石头狗THE STONE DOG - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/28617.html

相关文章

  • 安徒生童话:The Dumb Book 一本不说话的书

    in the high-road which led through a wood stood a solitary farm-house; the road, in fact, ran right through its yard. the sun was...

    2018-10-29 英语故事
  • 余音绕梁

    余音绕梁 中文余音绕梁传说战国时期,一位叫韩娥的女子来到齐国,因为一路饥饿,断粮已好几日了,于是在齐国临淄城西南门卖唱求食。她美妙而婉转的歌声深深地打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象。三天以后,人们还听到她...

    2019-01-22 英语故事
  • 伊索寓言:行人与斧头

      The Two Travelers and the Axe  TWO MEN were journeying together. One of them picked up an axe that lay upon the path, and said, “I have found an axe.” “Nay, my friend,” replied the other, “d...

    2018-12-12 英语故事
  • James Monroe

    美国第五届总统詹姆斯·门罗...

    2018-12-29 英语故事
  • 元宵节关于灯的英语传说: 元宵节为什么要张灯结彩?

    大家都知道元宵节要点花灯,张灯结彩、点响炮竹,放烟火,课大家知道为什么元宵节要点灯吗?这里有一个关于元宵节点灯的传说there are many different beliefs about the origin of the lantern festival. but one...

    2018-10-30 英语故事
  • [希腊神话5]纳鲁斯和普鲁吐斯

      Nereus and Proteus  Of all the small sea divinities Nereus and Proteus stood out as Peculiar sea-gods.Nereus,known as“the Old Man of the sea”,represented the pleasant aspect of ocean waters.He...

    2018-12-05 英语故事
  • 中国成语寓言故事25:The "Five Skills" of the Flying Squirrel潇鼠“五会”(双语)

    In the fields, there was a small animal called "wu shu" (the flying squirrel). 田野里有一种小动物,名叫“b鼠”。 It would say to everyone it met: 它逢友便说: "I have five skills...

    2018-11-07 英语故事
  • 英汉对照圣经故事:圣安德烈 Andrew, St.

      卒于西元60/70年  十二使徒(Apostle)之一,与圣彼得(St. Peter)为兄弟,苏格兰的主保圣人,又是俄罗斯的主保圣人。据〈福音书〉记载,他原是渔夫,曾为施洗者圣约翰的门徒。彼得和安德烈在捕鱼时受到耶稣召唤。教会早期...

    2018-12-12 英语故事
  • The Sparrow with the Slit Tongue

      From the Japanische Marchen und Sagen.  A long long time ago, an old couple dwelt in the very heart of a high mountain. They lived together in peace and harmony, although they were very differ...

    2018-12-12 英语故事
  • 电话交谈

      A Talk on the Phone  I teach computer courses, and my students often call me at home with questions. One morning I was on the phone, explaining in computer language the solution to a problem...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣