手机版

伊索寓言:狐狸和葡萄

阅读 :

  The Fox and the Grapes

  One hot summer's day a Fox was strolling through an orchard till he came to a bunch of Grapes just ripening on a vine which had been trained over a lofty branch. "Just the thing to quench my thirst," quoth he. Drawing back a few paces, he took a run and a jump, and just missed the bunch. Turning round again with a One, Two, Three, he jumped up, but with no greater success. Again and again he tried after the tempting morsel, but at last had to give it up, and walked away with his nose in the air, saying: "I am sure they are sour."

  It is easy to despise what you cannot get.

  狐狸和葡萄

  饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:「这葡萄没有熟,肯定是酸的。」

  这个故事带出的启示就是:有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:伊索寓言:狐狸和葡萄 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/51430.html

相关文章

你可能感兴趣