手机版

放生故事:改造命运

阅读 :

  FATE CAN BE CHANGED

  改造命运

  Yuan Liuzhuang was an expert fortune-teller. He could tell a person's fate from the lines on his palm or the shape of her nose. Once a very powerful government official brought his son to Yuan to have his fortune told. Yuan knew immediately that a few years later, the little boy would die. He told the official.

  袁柳庄是一个很准的算命先生。他能够根据一个人的手相或者鼻子的形状预测他的未来。有一回,一个非常有权势的官员带了他的儿子来算命。袁马上就算出来几年后,那个小男孩就会死掉。他如实告诉了那个官员。

  Of course the official was heartbroken. On his way home, he ran into a monk, who asked, "Why do you look so sad?" The official explained that he had just had bad news from a fortune- teller. The monk examined the little boy and looked into his fate. He told the boy's father, "The only way to save your little boy is through hidden virtue, but there not always chances to do good. If you wish to build hidden virtue, the most convenient way is through releasing animals. That way you can build hidden virtue, which will protect your son."

  那个官员当然很悲伤,在回家的路上,他遇到了一个和尚。"为什么你看起来那么难过?"官员解释说算命先生刚才给他儿子算了个很不好的命。和尚审视了一下小男孩,开始预测他的命运。他对小男孩的父亲说,"要救你的孩子,只有一个办法――多积阴德。但行善的机会不是那么多。如果你要积阴德,最方便的方法就是放生。这样你就能积下阴德来保你的儿子的命了。"

  Right away, the official made up his mind never to kill again and to release trapped animals. He worked hard for several years, but when he saw the monk again, the monk said, "Not enough! You have not created enough good karma, so you still can't save your son."

  官员马上下定决心,再也不杀生,并放走那些被捕获的动物。他这样努力做了好几年,当他再见到那个和尚时,和尚却说,"不够,你积的善业还不够,你还救不了你的儿子。"

  The father worked even harder to save animals. Whenever there was an opportunity to do something for others, man or beast, he was the first to donate time and money. In this way, he saved innumerable lives, and when his son reached the year in which he was fated to die, he lived and grew into a fine young man.

  官员于是更加努力地救助动物。一有机会帮助其他人,或者动物,他都抢先去做,不惜花费时间金钱。就这样,他救助了无数的生命。他儿子在命定要死去的那一年,非但没有死,还成长为一个健康的青年。

  Yuan Liuzhuang heard about this. From then on, whenever he saw that someone's fortune was bad, he told that person to do good and to save lives. In this way, many people who should have died miserably lived long lives, and many people who should have been poor became rich instead.

  袁柳庄听说后,每当他算出别人的命运很差时,他就叫那个人行善、救助生命。这样一来,很多本该悲惨死去的人得到了长寿。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:放生故事:改造命运 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52317.html

相关文章

  • 三国故事:横槊赋诗

    Cao Cao Sings an Ode with Leveled Spear  This is a story from Kingdoms. After suppressing the separatist forces in the north and taking control of the court, Cao Cao led his 830,000-strong army to...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:织补针(中)

      从前有一根织补衣服的针。作为一根织补针来说,她倒还算细巧,因此她就想像自己是一根绣花针。“请你们注意你们现在拿着的这东西吧!”她对那几个取她出来的手指说。“你们不要把我失掉!我一落到地上去,你们就决不会...

    2018-12-12 英语故事
  • Jack and His Comrades

      Once there was a poor widow, as often there has been, and she had one son. A very scarce summer came, and they didn't know how they'd live till the new potatoes would be fit for eating. So Jack s...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话(40)

    Grimms' Fairy Tales THE JUNIPER-TREE Long, long ago, some two thousand years or so, there lived a rich man with a good and beautiful wife. They loved each other dearly, but sorrowed much tha...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:防不胜防 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • Little Wildrose

      Once upon a time the things in this story happened, and if they had not happened then the story would never have been told. But that was the time when wolves and lambs lay peacefully together i...

    2018-12-12 英语故事
  • 少儿英语:《一千零一夜》二十

    FIFTH VOYAGE  Not even all that I had gone through could make me contented with a quiet life. I soon wearied of its pleasures, and longed for change and adventure. Therefore I set out once more,...

    2018-12-12 英语故事
  • 趣味英语六则之老猫

    导语:小编为大家准备了趣味英语,一起来培养大家的幽默感,就让我们一起来看“老猫”吧。 An 推荐信息 如何学好英语  美国习惯语之骑虎难下  日常口语练习六大技巧  和"屁股"有关的地道美语  英语...

    2018-12-12 英语故事
  • 中国成语寓言故事17:The Joys of a Frog in a Well井蛙之乐(双语)

    A frog lived in a shallow well. 一只青蛙住在一口浅井里。 One day, it met beside the well a large soft-shelled turtle which had just crawled up from the sea. 有一天,青蛙在井边碰上了一只刚从...

    2018-11-07 英语故事
  • 聊斋志异精选故事:云罗公主

      This is an episode from the novel Strange Tales from Make-Do Strdio. An Daye turned out to be out-standingly clever while he was very young. He was also very handsome. His parents loved him ve...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣