手机版

售货合同样本(英文)

阅读 :

  售 货 合 同

  SALES CONTRACT

  Add: 45B, XIWUDAOKOU, HAIDIAN 合同编号(Contract NO):CGC001

  DISTRICT, BEIJING, P.R. CHINA

  FAX: 86-10-62575099

  买方(The Buyer):Tiger International LLC 签订日期(Date):July 21,1999

  卖方(The Seller):China Geo-engineering Co. 签订地点(Signed at):Beijing,China

  双方同意按下列条款由买方售出下列商品:

  The Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the following goods on terms and conditions as set forth below:  

(1)商品名称、规格及包装 Name of Commodity ,Specifications and Packing (2)数量 Quantity (3)单价 Unit Price (4)总值 Total Value 1.Fresh Water Cultured Pearls 170KG(net) USD50.00 USD8500.00

  (5)装运期限:不晚于1999年8月20日

  Time of Shipment: no later than Aug.20.1999

  (6)装运口岸:北京机场

  Port of loading: BEIJING AIRPORT, CHINA

  (7)目的口岸:美国纽约JFK国际机场

  Port of Destination: JFK (JOHN F.KENNEDY) INTERNATIONAL AIRPORT, NEW YORK CITY, U.S.A

  (8)保险:由___方负责,按本合同总值110%投保_____险。

  Insurance: To be covered by the___for 110% of the invoice value against_______.

  (9)付款:凭保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期有电报套汇条款/见票/出票____天期付款信用证,信用证以_____为受益人并允许分批装运和转船。该信用证必须在______前开到卖方,信用证的有效期应为上述装船期后第15天,在中国______到期,否则卖方有权取消本售货合约,不另行通知,并保留因此而发生的一切损失的索赔权。

  Terms of Payment: By confirmed, irrevocable, transferable and divisible letter of credit in favour of _____payable at sight with TT reimbursement clause/___days'/sight/date allowing partial shipment and transshipment. The covering Letter of Credit must reach the Sellers before _____and is to remain valid in _____. China until the 15th day after the aforesaid time of shipment, failing which the Sellers reserve the right to cancel this Sales Contract without further notice and to claim from the Buyers for losses resulting therefrom.

  (10)商品检验:以中国________所签发的品质/数量/重量/包装/卫生检验合格证书作为卖方的交货依据。

  Inspection: The Inspection Certificate of Quality / Quantity / Weight / Packing / Sanitation issued by_______of China shall be regarded as evidence of the Sellers' delivery.

  (11)装运唛头:

  Shipping Marks:

  其他条款:

  OTHER TERMS:

  1. 异议:品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,但均须提供经卖方同意的公证行的检验证明。如责任属于卖方者,卖方于收到异议20天内答复买方并提出处理意见。

  Discrepancy: In case of quality discrepancy, claim should be lodged by the Buyers within 30 days after the arrival of the goods at the port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be lodged by the Buyers within 15 days after the arrival of the goods at the port of destination. In all cases, claims must be accompanied by Survey Reports of Recognized Public Surveyors agreed to by the Sellers. Should the responsibility of the subject under claim be found to rest on the part of the Sellers, the Sellers shall, within 20 days after receipt of the claim, send their reply to the Buyers together with suggestion for settlement.

  2. 信用证内应明确规定卖方有权可多装或少装所注明的百分数,并按实际装运数量议付。(信用证之金额按本售货合约金额增加相应的百分数。)

  The covering Letter of Credit shall stipulate the Sellers's option of shipping the indicated percentage more or less than the quantity hereby contracted and be negotiated for the amount covering the value of quantity actually shipped. (The Buyers are requested to establish the L/C in amount with the indicated percentage over the total value of the order as per this Sales Contract.)

  3. 信用证内容须严格符合本售货合约的规定,否则修改信用证的费用由买方负担,卖方并不负因修改信用证而延误装运的责任,并保留因此而发生的一切损失的索赔权。

  The contents of the covering Letter of Credit shall be in strict conformity with the stipulations of the Sales Contract. In case of any variation there of necessitating amendment of the L/C, the Buyers shall bear the expenses for effecting the amendment. The Sellers shall not be held responsible for possible delay of shipment resulting from awaiting the amendment of the L/C and reserve the right to claim from the Buyers for the losses resulting therefrom.

  4. 除经约定保险归买方投保者外,由卖方向中国的保险公司投保。如买方需增加保险额及/或需加保其他险,可于装船前提出,经卖方同意后代为投保,其费用由买方负担。

  Except in cases where the insurance is covered by the Buyers as arranged, insurance is to be covered by the Sellers with a Chinese insurance company. If insurance for additional amount and /or for other insurance terms is required by the Buyers, prior notice to this effect must reach the Sellers before shipment and is subject to the Sellers' agreement, and the extra insurance premium shall be for the Buyers' account.

  5. 因人力不可抗拒事故使卖方不能在本售货合约规定期限内交货或不能交货,卖方不负责任,但是卖方必须立即以电报通知买方。如果买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的证明,证明事故的存在。买方不能领到进口许可证,不能被认为系属人力不可抗拒范围。

  The Sellers shall not be held responsible if they fail, owing to Force Majeure cause or causes, to make delivery within the time stipulated in this Sales Contract or cannot deliver the goods. However, the Sellers shall inform immediately the Buyers by cable. The Sellers shall deliver to the Buyers by registered letter, if it is requested by the Buyers, a certificate issued by the China Council for the Promotion of International Trade or by any competent authorities, attesting the existence of the said cause or causes. The Buyers' failure to obtain the relative Import Licence is not to be treated as Force Majeure.

  6. 仲裁:凡因执行本合约或有关本合约所发生的一切争执,双方应以友好方式协商解决;如果协商不能解决,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,根据该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。

  Arbitration: All disputes arising in connection with this Sales Contract or the execution thereof shall be settled by way of amicable negotiation. In case no settlement can be reached, the case at issue shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission in accordance with the provisions of the said Commission. The award by the said Commission shall be deemed as final and binding upon both parties.

  7. 附加条款(本合同其他条款如与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准。):

  Supplementary Condition(s) (Should the articles stipulated in this Contract be in conflict with the following supplementary condition(s),the supplementary condition(s) should be taken as valid and binding.)

  买方签字:                   卖方签字:

  The Seller's signature:                      The Buyer's signature:

更多 商务英语写作英语应用文写作外贸英语函电,请继续关注 英语作文大全

本文标题:售货合同样本(英文) - 商务英语写作_外贸英语函电_英语应用文写作
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/business/39837.html

相关文章

  • 商务英语写作:教你如何写收据

      收据种类很多,有收条、借据、订阅单、订货单等,是在跟对方发生钱和物的关系时写给对方作为凭据的条子,起书面证据作用。在写借据、收条时,写字据的日期写于右...

    2018-12-16 商务英语写作
  • 商务沟通

    (一) 展销会小百科参加展销会需主义的问题 (1)、多渠道选展。要尽可能地多了解展览会资料,这是做出正确选择的有效保证。 (2)、提前一年做好参展计划。德国商家的计划性是世界闻名的,一个德国展览公司的负责人呢建议:一切计...

    2019-02-16 商务英语写作
  • 商务Email一学就会之寻找供应商

      怎样通过email从"无"到"有",建立业务联系,这正是本文要教给你的内容。想与供应商表达合作愿望,用一封email就可以一探究竟。  From: X X X   To: X X X   Date: X X X   Subject: Establishing...

    2018-12-12 商务英语写作
  • BEC考官教你商务英语写作 第三章商务书信写作:Unit 6 道歉信

    定义 英文定义是something that you write to show that you are sorry for doing something wrong。 通过定义大家可以看出, 道歉信就是表达...

    2018-11-09 商务英语写作
  • 商务写作中表达观点

    商务写作是件比较头疼的事情。现在我们就来探讨一些写作技巧上的问题。这次我们就来看看怎样在写作中表达观点。 1. There are some good reasons for... 这是一个用来分析原因的句型。我们看下面的例子: 人民生活状...

    2019-02-16 商务英语写作
  • 小组会议常用英语表达

    1.Call to remind 打电话提醒 A: Jean, before the meeting, could you call to remind the attendees? B: Okay. I'll call each one of them. A:珍,开会前打电话提醒参加会议的人好吗? B:好,我会给每...

    2019-02-15 商务英语写作
  • 国际航空货物运输相关专业术语

    国际航空货物运输相关专业 术语 ICAO 国际民用航空组织 IATA 国际航空运输协会 SITA 国际电讯协会 CONSOLIDATOR 集运商 BRAK BULK AGENT 分拨代理商  一. 英译中  ICAO 国际民用航空组织  IATA...

    2019-02-13 商务英语写作
  • 世界500强员工必用英文e-mail大全第一章 Unit 2-5 邀请参加书友会

    5. 邀请参加书友会邀请参加书友会英文邮件范文1Dear Doctor Chen, I am delighted to inform you that you are sincerely invited to parti...

    2018-11-09 商务英语写作
  • 营销学中英语词汇

    A abstract or executive summary(报告)摘要或结语 acknowledgment response 感知性反应 action close (鼓励)行动性结尾 active listening 积极地倾听 active verb 主动式的动词 adjustment 调整 alliteration 头韵 all...

    2019-02-16 商务英语写作
  • 商务英语写作范文18

      GUARANTEE  FOR VALUE RECEIVED, the undersigned hereby guarantee absolutely and unconditionally prompt payment of the within Note and agree to pay all cost of collection, legal expense...

    2018-12-08 商务英语写作
你可能感兴趣