手机版

感恩节中英双语美文阅读:守护天使

阅读 :

  以下是英语学习网为大家整理的感恩节双语美文阅读:守护天使。感恩节(Thanksgiving Day)是美国和加拿大共有的节日,原意是为了感谢上天赐予的好收成。更多感恩节的相关资讯,尽在新东方英语学习网。

  Once upon a time there was a child ready to be born. So one day he asked God,"They tell me you are sending me to earth tomorrow but how am I going to live there being so small and helpless?"

  从前,有个孩子马上就要诞生了。因此有一天他问上帝:“听说明天你就送我去人间了,但是,我这么弱小和无助,我在那儿怎么生活呢?”

  God replied,"Among the many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you."

  上帝答道:“在众多的天使中,我特别为你挑了一位。她会守候你、无微不至地照顾你。”

  But the child wasn't sure he really wanted to go."But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy."

  小孩还是拿不准自己是否真的想去。“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做。这就足以让我感到幸福了。”

  "Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will feel your angel's love and be happy."

  “你的天使每天会为你唱歌,为你微笑。你会感受她的爱,并且因此而幸福。”

  "And how am I going to be able to understand when people talk to me,"the child continued,"if I don't know the language that men talk?"

  “如果我不懂人类的语言,他们对我说话时,我怎么听得懂呢?”孩子继续问道。

  God patted him on the head and said,"Your angel will tell you the most beautiful and sweet words you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak."

  上帝轻轻地拍了一下孩子的脑袋说:“你的天使会对你说最最美丽、最最动听的话语,而这些都是你从未听过的。她会不厌其烦地教你说话。”

  "And what am I going to do when I want to talk to you?"

  “如果我想与你说话怎么办?”

  But God had an answer for that question too."Your angel will place your hands together and will teach you how to pray."

  上帝胸有成竹地回答:“你的天使会将你的双手合拢,教你如何祈祷。”

  "I've heard that on earth there are bad men, who will protect me?"

  “听说尘世有很多坏蛋,谁来保护我呢?”

  "Your angel will defend you even if it means risking her life!"

  “即使冒着生命危险,你的天使也会保护你的。”

  "But I will always be sad because I will not see you anymore,"the child continued warily.

  “但是见不到你,我会难过的。”小孩小心翼翼说道。


更多 英文美文英语美文英文短文英语短文请继续关注 英语作文大全

英文博客网 - 中国最大的英语写作网站与英语学习者交流社区! - 英语日记 英语周记 英文交流社区

本文标题:感恩节中英双语美文阅读:守护天使 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/102157.html

相关文章

  • 风雨过后见彩虹

                  Every Living Person Has Problems  What is the secret ingredient of tough people that enables them to succeed?Why do they survive the tough times when others are overco...

    2018-12-14 英语短文
  • 新约 -- 腓立比书(Philippians) -- 第3章

      3:1 弟兄们,我还有话说,你们要靠主喜乐。我把这话再写给你们,于我并不为难,于你们却是妥当。  Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but f...

    2018-12-13 英语短文
  • 旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第77章

      77:1 (亚萨的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长)我要向神发声呼求。我向神发声,他必留心听我。  I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.  77:2 我在患难之日寻求主。...

    2018-12-13 英语短文
  • 勃朗宁夫人抒情十四行诗集第十首

    原诗欣赏The sonnets from the Portuguese, No.10 by Elizabeth Barrett BrowningYet, love, mere love, is beautiful indeedAnd worthy of acceptation. Fire is bright,Let temple burn, or flax. And e...

    2019-02-04 英语短文
  • The Apple Tree 做子女的都应该看的英文文章

    这就是我们每个人的故事。这颗树就是我们的父母。小时候,我们喜欢和爸爸妈妈玩……长大后,我们就离开他们,只在需要什么东西或者遇到麻烦的时候...

    2018-10-26 英语短文
  • Working Christmas Day

      It was an unusually quiet day in the emergency room December twenty?fifth. Quiet, that is, except for the s who were standing around the nurses' station grumbling about having to work Christmas D...

    2018-12-09 英语短文
  • 英语短文:给年轻的自己15条建议

      英语短文:   Remember your 16-year-old self, the one who thought finding the right prom date and getting an A in geometry were crucial to existence itself? Or what about your early 20s...

    2019-03-12 英语短文
  • 新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第14章

      14:1 那时分封的王希律,听见耶稣的名声,At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,  14:2 就对臣仆说,这是施洗约翰从死里复活,所以这些异能从他里面发出来。  And said unto his servants, T...

    2018-12-13 英语短文
  • 11招战胜抑郁 阳光生活

      Worry is, sadly, an inevitability of life. Bad things are bound to happen, and the natural human reaction is to think about the negative consequences that could potentially arise.  ...

    2019-03-15 英语短文
  • 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第8章

      8:1 第六年六月初五日,我坐在家中。犹大的众长老坐在我面前。在那里主耶和华的灵(原文作手)降在我身上。  And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat...

    2018-12-13 英语短文
你可能感兴趣