手机版

双语心灵美文:真正的贫穷与富有,填饱肚子并填饱心灵

阅读 :

     

爱惜财富,是对自己劳动的尊重;如果把财产看得终于一切,高于一切,那就是让财产占有了自己。当一个人,被财产占有时,他就没有了世人的情感和爱心,没有了由爱而来的幸福。人们只会说:看,这个有钱人真可怜。

one day, an old beggar went to the village. he knocked at the door of a rich man to beg for food. this was a big house and at the side was built a granary with a big padlock. the owner of the house was a miser and he was known for never helping anyone.

the beggar was aware of his reputation but still pleaded, "will you give me a bit of butter or milk?"

the miser said impatiently, "no! go away at once!"

"perhaps you can sweep out for me a bit of grain or beans," the hungry beggar continued.

"there isn't anything in my house!"

"how about a little bit of bread?" the beggar insisted. "only a mouthful of food and i will be very grateful."

"go away! i don't have bread!"

"how about some water? i am thirsty."

"i don't have water."

the beggar then said sadly to him, "my friend, why are you here? you should go to some kind-hearted folk to beg for food because you are poorer than anybody else."

the miser in this story is really wealthy in a material sense, but he is extremely poor in a moral sense. rich people without compassion and conscience are not welcome in the society. they are likely to maintain temporary wealth but not everlasting wealth. so at the same time we feed our stomach, don't forget to feed our soul.

 

一天,一个老乞丐来到一个熟悉的村子里。他敲上了一个富人家的门,想跟他讨点儿东西吃。
  
这是一座又高又大的房子,旁边有一个很大的谷仓,门上挂着一把大铁锁。这户人家的主人是个吝啬鬼,他从来不肯帮助别人。他的吝啬在方圆几百里内是出了名的。
  
乞丐也知道他这种吝啬的狼藉名声,但还是乞求他:“您能不能给我一点黄油或牛奶?”
  
吝啬鬼不耐烦地说:“不行!快给我滚开!”
  
“或许,您还能扫出一把麦子或黄豆呢?” 饥饿的乞丐又说道 。
  
“我家里什么也没有!”
  
“那就请您给我一小块面包吧,”乞丐坚持道,“哪怕是给我一口饭吃,我都会对您感激不尽的。”
  
“滚开!我没有面包!”
  
“那给我一口水喝,行吗,我太渴了!”
  
“我没有水!”
  
然后,乞丐悲哀地对这个吝啬鬼说:“我的朋友,那你还呆在这里干什么?你应该去找一些善良的人们讨些饭吃吧,因为你比谁都要穷!”
  
故事中的吝啬鬼在物质方面确实是富有的,但在精神方面却是穷得可怜。没有同情心和良知的富人在社会中是不会受到欢迎的。或许他们会赢得一时的财富,但这种财富最终昙花一现,不会长久。所以,在填饱肚子的同时,一定别忘了丰实我们的心灵。 

双阅阅读

本文标题:双语心灵美文:真正的贫穷与富有,填饱肚子并填饱心灵 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/1240.html

相关文章

  • Piano Music(英)

      There are advantages and disadvantages to coming from a large family. Make that a large family with a single parent, and they double. The disadvantages are never so apparent as when someone wan...

    2018-12-07 英语短文
  • 南极――终年冰封的不毛之地(中)

      南极――终年冰封的不毛之地  南极地区实际上是一片不毛之地,它是地球上唯一没有河流也没有湖泊的大陆。  南极地区终年冰封。那儿历史上的最高气温纪录是零度,那还是在南极点。探险家们过去总认为,如此寒...

    2018-12-14 英语短文
  • 感恩节:母亲总是最后一个被感谢的人

    when we put a small piece of alum into muddy water, we can see the alum can soon make the water clear. if each of us has an attitu...

    2018-10-27 英语短文
  • 有感于青春常在(中)

      年轻人不相信自己会死。这是我哥哥的话,可算得一句妙语。青春有一种永生之感――它能弥补一切。人在青年时代好像一尊永生的神明。诚然,生命的一半已经消逝,但蕴藏着不尽财富的另一半还有所保留,我们对它也抱着...

    2018-12-14 英语短文
  • 双语美文:孩子的礼物(图)

      慵懒的午后,愿这一篇美文能够为你的生活增添一份色彩,英语网为大家准备了一系列中英双语美文,供大家阅读参考。更多精彩内容尽在英语网!  孩子的礼物  It was Christmas 1961. I was teaching in a...

    2019-03-16 英语短文
  • 英汉英语美文:聪明人把知道的说出来,而智者则不声张

    you can tell whether a man is clever by his answers. you can tell whether a man is wise by his questions. - naguib mahfouz, write...

    2018-10-27 英语短文
  • 渴望成功的你可曾准备好代价 英语美文推荐

      have you ever thought why there are very few great people? i think there is probably only one great person out of 10,000 at best, and most probably much less than that. but why? most pe...

    2018-10-31 英语短文
  • 狐狸和鹳

      Once a fox invited a stork to dinner. He put nothing on the table except some soup in a very shallow dish.  The fox could easily lap up the soup, but the stork could only wet the end of her...

    2018-12-08 英语短文
  • 试着安静

      风起的八月,我试着安静。  在星空资讯里看到一则新闻:说八月的巴黎,已经成为一座空城了。遂想起余秋雨先生在行者无疆一书里写到的巴黎。  说:巴黎正好,又闲又忙。在这样的城市里多住一阵,连生命也会变得自在起...

    2018-12-13 英语短文
  • James Dyson: How Persistence Leads To Success

    改良吸尘器的无名之辈,何以成为业界大亨?15年,数都数不过来的日子,他一丝不苟,不言放弃。...

    2019-01-26 英语短文
你可能感兴趣