手机版

旧约 -- 以赛亚书(Isaiah) -- 第24章

阅读 :

  24:1 看哪,耶和华使地空虚,变为荒凉。又翻转大地,将居民分散。

  Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

  24:2 那时百姓怎样,祭司也怎样。仆人怎样,主人也怎样。婢女怎样,主母也怎样。买物的怎样,卖物的也怎样。放债的怎样,借债的也怎样。取利的怎样,出利的也怎样。

  And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

  24:3 地必全然空虚,尽都荒凉。因为这话是耶和华说的。

  The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

  24:4 地上悲哀衰残,世界败落衰残,地上居高位的人也败落了。

  The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

  24:5 地被其上的居民污秽。因为他们犯了律法,废了律例,背了永约。

  The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

  24:6 所以地被咒诅吞灭,住在其上的显为有罪。地上的居民被火焚烧,剩下的人稀少。

  Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

  24:7 新酒悲哀,葡萄树衰残,心中欢乐的,俱都叹息。

  The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

  24:8 击鼓之乐止息,宴乐人的声音完毕,弹琴之乐也止息了。

  The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

  24:9 人必不得饮酒唱歌。喝浓酒的,必以为苦。

  They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

  24:10 荒凉的城拆毁了。各家关门闭户,使人都不得进去。

  The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

  24:11 在街上因酒有悲欢的声音。一切喜乐变为昏暗。地上的欢乐归于无有。

  There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

  24:12 城中只有荒凉,城门拆毁净尽。

  In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

  24:13 在地上的万民中,必像打过的橄榄树,又像已摘的葡萄所剩无几。

  When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.

  24:14 这些人要高声欢呼。他们为耶和华的威严,从海那里扬起声来。

  They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

  24:15 因此你们要在东方荣耀耶和华,在众海岛荣耀耶和华以色列神的名。

  Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.

  24:16 我们听见从地极有人歌唱,说,荣耀归于义人。我却说,我消灭了,我消灭了,我有祸了。诡诈的行诡诈,诡诈的大行诡诈。

  From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

  24:17 地上的居民哪,恐惧,陷坑,网罗,都临近你。

  Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

  24:18 躲避恐惧声音的必坠入陷坑。从陷坑上来的必被网罗缠住。因为天上的窗户都开了,地的根基也震动了。

  And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

  24:19 地全然破坏,尽都崩裂,大大的震动了。

  The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.

  24:20 地要东倒西歪,好像醉酒的人。又摇来摇去,好像吊床。罪过在其上沉重,必然塌陷,不能复起。

  The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

  24:21 到那日耶和华在高处必惩罚高处的众军,在地上必惩罚地上的列王,And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.

  24:22 他们必被聚集,像囚犯被聚在牢狱中,并要囚在监牢里,多日之后便被讨罪。(或作眷顾)

  And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

  24:23 那时月亮要蒙羞,日头要惭愧。因为万军之耶和华必在锡安山,在耶路撒冷作王。在敬畏他的长老面前,必有荣耀。

  Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 以赛亚书(Isaiah) -- 第24章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/53983.html

相关文章

  • 爱一个人意味着什么?

      What does it mean to be a lover ?  爱一个人意味着什么?  It is more than just being marriage or making love to someone.  爱一个人,不只是与其结婚或者做爱。  Millions of people are...

    2019-03-16 英语短文
  • 爱情的科学(The science of love) :你或许也会面对它……

      导语:爱情似乎从来就与科学不沾边,爱情是感性的,而科学是理性的,这样两个不相关的词却被放在了一起。那么究竟什么是“爱情的科学”呢? You might as well face it …… / 你或许也会面对它&hellip...

    2018-12-14 英语短文
  • 人一生的爱

      It hurts to love someone and not be loved in return. But what is more painful is to love someone and never find the courage to let that person know how you feel.  A sad thing in life is when...

    2018-12-14 英语短文
  • 永不长大的孩子Peter Pan

    Childhood is the most beautiful cadenza of life. How many fairy tales exist in this world?They keep silence in a strange country secretly brewing. When we are dreaming, one is hidden under the bed. On...

    2019-02-01 英语短文
  • 下雨没带伞是走还是跑

      On those cold, rainy days when you forget your rain jacket or umbrella, and you want to stay as dry as possible, should you walk and spend more time in the rain? Or should you run, whi...

    2019-03-14 英语短文
  • 人生处处是转角:美文欣赏英语阅读

    生活是由一连串事件组成的——其中有好有坏。不论你的统筹技巧有多纯熟,总会有些你无法控制的因素影响着我们的生活。真正的成功者料想到意料之外的事总会发生,并做好准备在必要时做出调整—...

    2018-10-30 英语短文
  • 英语散文:雨雪时候的心情

      寒暑表降到冰点下十八度的时候,我们也是在廊下睡觉。每夜最熟识的就是天上的星辰了。也不过是点点闪烁的光明,而相看惯了,偶然不见,也有些想望与无聊。  连夜雨雪,一点星光都看不见。荷和我拥衾对坐,在廊子的两角...

    2018-12-07 英语短文
  • The Rewards of the Professions

    作者从一个独特的角度阐述了职业回报的衡量标准:不同的职业有着不同的职业回报的衡量标准。...

    2019-01-24 英语短文
  • 解の花

      唐の都安は、いまたる春をおくって、る夏をむかえようとしていた。その一日のこと。太液池の花がひらきましてございます、というしらせに、大唐の君主、玄宗皇帝は、妃や官女をしたがえて、その池のほとりに...

    2018-12-14 英语短文
  • Love in Simple Words

      Whatever I am writing - is based on my personal experience with life. It's just like life has become a book or certification for me. Similar I found with Mr. M K Gandhi "The Father of Nation? I...

    2018-12-09 英语短文
你可能感兴趣