手机版

新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第2章

阅读 :

  2:1 弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传神的奥秘。

  And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

  2:2 因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督,并他钉十字架。

  For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.

  2:3 我在你们那里,又软弱,又惧怕,又甚战竞。

  And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

  2:4 我说的话,讲的道,不是用智慧委婉的言语,乃是用圣灵和大能的明证。

  And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

  2:5 叫你们的信不在乎人的智慧,只在乎神的大能。

  That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

  2:6 然而在完全的人中,我们也讲智慧。但不是这世上的智慧,也不是这世上有权有位将要败亡之人的智慧。

  Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

  2:7 我们讲的,乃是从前所隐藏,神奥秘的智慧,就是神在万世以前豫定使我们得荣耀的。

  But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:

  2:8 这智慧世上有权有位的人没有一个知道的。他们若知道,就不把荣耀的主钉在十字架上了。

  Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

  2:9 如经上所记,神为爱他的人所豫备的,是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见,人心也未曾想到的。

  But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.

  2:10 只有神藉着圣灵向我们显明了。因为圣灵渗透万事,就是神深奥的事也渗透了。

  But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.

  2:11 除了在人里头的灵,谁知道人的事。像这样,除了神的灵,也没有人知道神的事。

  For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.

  2:12 我们所领受的,并不是世上的灵,乃是从神来的灵,叫我们能知道神开恩赐给我们的事。

  Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

  2:13 并且我们讲说这些事,不是用人智慧所指教的言语,乃是用圣灵所指教的言语,将属灵的话,解释属灵的事。(或作将属灵的事讲与属灵的人)

  Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.

  2:14 然而属血气的人不领会神圣灵的事,反倒以为愚拙。并且不能知道,因为这些事惟有属灵的人才能看透。

  But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

  2:15 属灵的人能看透万事,却没有一人能看透了他。

  But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

  2:16 谁曾知道主的心去教导他呢。但我们是有基督的心了。

  For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:新约 -- 哥林多前书(1 Corinthians) -- 第2章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/54345.html

相关文章

  • 英语短文:有一种旅行叫人生

       Life is like a box of chocolate, you never konw what you are gonna get.  生活就像是你面前的一盒巧克力,结果往往出人意料。  It includes happiness and sorrow, failure and success, ho...

    2019-03-13 英语短文
  • 吸烟有害健康英语文章

    What Are the Risks of Smoking [1]Before Dr. Luther L. Terry, then the Surgeon General of the United States, issued his office‘s first "Report on Smoking and Health" more than 30 years ago, thousands...

    2019-02-03 英语短文
  • The Road to Happiness

      It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it. This is only true if you pursue it unwisely. Gamblers at Monte Carlo are pursuing money, and most of them lose...

    2018-12-09 英语短文
  • 旧约玛拉基书第3章(圣经全载完毕)

      4:1 万军之耶和华说,那日临近,势如烧着的火炉。凡狂傲的和行恶的必如碎秸。在那日必被烧尽,根本枝条一无存留。  For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that d...

    2018-12-13 英语短文
  • 清明节

      每年的公历四月五日前后为清明节,是二十四节气之一。今年的清明节是4月4日。在二十四个节气中,既是节气又是节日的只有清明。清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日。按照旧的习俗,祭祀(扫墓)时,人们要携带酒食...

    2018-12-14 英语短文
  • 独自旅行,解放心灵开拓视野

    Missed flights, cancelled rides and changed plans make solo travelers incredibly resilient. After grappling through the ups and downs of a solo trip, you're capable of bouncing back fr...

    2018-11-23 英语短文
  • 英语美文欣赏:父亲的拥抱

      在距离和情感上远离冷漠的父亲成长, 意味着凯瑟琳·伯德特常常怀疑父亲对她的感情, 直到他弥留的那几天……  growing up at a distan...

    2018-10-29 英语短文
  • 胡适《差不多先生传》

          这篇汉译英文章特别适合同学们背诵,里面不仅有故事情节,日常对话,还有人生道理,当你想给外国人讲故事的时候,就可以滔滔不绝了。    你知道中国最有名的人是谁?  Do you know who is the mo...

    2019-03-13 英语短文
  • 生活这样向前走:做很多人不会去做的21件事 英语美文推荐

    Many people want to get ahead. Yet, most sit back and critique those who are successful. They wonder how a few are able to excel where the majority struggle. 每个人都想朝前走。当然总有那些...

    2018-11-01 英语短文
  • 双语散文:有感于青春常在Eternity in youth(英汉双语美文)

    经典英语散文:Eternity in youth 有感于青春常在No young man believes he will ever die. It was a saying of my brother's, and a fine one. 年轻人不相信自己会死。这是我哥哥的话,可算得一句妙语。The...

    2018-11-01 英语短文
你可能感兴趣