手机版

我是爸爸但你可能不认得我,战场将死父亲给女儿的信-英汉英语美文

阅读 :

假如没有战争,那就不会有很多爸爸在战争中牺牲,也不会孩子的一生都没有爸爸。“我是你爸爸,但你可能不认得我”这是一句多么让父亲痛心的话。这是一位父亲留给女儿的最后一封信。Dear Kiley, My Sweetie:
亲爱的凯莉,我的小宝贝:

Although you may not remember me, I want you to know how very much your Daddy loves you. I left for Afghanistan when you were 9 months old. Leaving you was the hardest thing I’ve ever had to do. You are so very special to me sweetie – you are truly a gift from God. The best day of my life was the day you were born. Every time I saw you smile my heart would just melt. You were my sweetie – my life was not complete until you were born.
尽管你可能不会记得我,我还是想让你知道,你老爸我是多么爱你。我在你9个月大的时候,去了阿富汗。离开你是我有生以来最痛苦的事情。宝贝,在我眼里你是如此特别——你是上帝赐予我的无价之宝。你出生的那天,是我有生以来最美好的一天。每当看到你的笑容,我的心仿佛就要融化。你是我的小宝贝——你的出生让我的人生变得完整。

I am so sorry I will not be able to see you grow up. But remember, your Daddy is not gone. I am in heaven now smiling down on you every day. You are so very lucky to have such a wonderful Mom to take care of you. Make sure you are good for her and help her out whenever you can. Always remember to say your prayers at night and be thankful for all your many blessings. Never forget how important and special you are to so many people. We love you so very much. When you get older and start school, do your best and try to learn as much as you can about the world you live in. Always be nice and caring to others and you will discover that the world will be nice to you. But when things aren’t going your way, never forget that God knows what is best for you and everything will work out in the end.www.for68.com
我很难过我不能看着你长大。但是,要记住,你的老爸并没有死去。我正在天上微笑着看你,每天都是如此。你很幸运,能有一个这么棒的妈咪照顾你。为了她,你一定要做个乖孩子,要时时刻刻尽你所能去帮助她。每天晚上都要记着祈祷,要常怀感恩之心——为你所得到的一切恩赐。永远不要忘记,你在那么多人的眼里,是那么的重要和特别。我们是那么爱你。当你长大了,开始上学了,要尽你所能,要全心全意去认识你所在的这个世界。对他人要永远保持一颗和善、关爱之心,这样你就会发现世界对你也是和善的。但是,如果事情跟你想的不一样,千万不要忘记,上帝知道什么是最适合你的,而一切问题最终都能得到解决。

You have such a bright and beautiful future ahead of you. Have fun. Enjoy it. And remember, your Daddy will always be proud of you and will always love you. You are and will always be my sweetie.
你拥有一个如此光明和美好的未来。一定要开心。享受生活。此外,要记住,你的老爸将永远为你骄傲,永远爱你。你是我的小宝贝,永远都是。

With very much love,
爱你

Your Daddy
老爸 

更多 英语短文 英语美文摘抄 相关文章和资料,请继续关注 英语作文大全

本文标题:我是爸爸但你可能不认得我,战场将死父亲给女儿的信-英汉英语美文 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/9383.html

相关文章

  • For the love of Chocolate

    Black chocolateMost people know that chocolate is made from cocoa and that the origins of chocolate can be traced back to Central and South America. For centuries, the natives there regarded cocoa as...

    2019-01-31 英语短文
  • THE HONOURS OF MORTALITY

    THE HONOURS OF MORTALITY The brilliant talent which has quite lately and quite suddenly arisen, to devote itself to the use of the day or of the week, in illustrated papers - the enormous p...

    2018-12-13 英语短文
  • 新约 -- 约翰福音(John) -- 第4章

      4:1 主知道法利赛人听见他收门徒施洗比约翰还多,When therefore the LORD knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,  4:2 (其实不是耶稣亲自施洗,乃是他的门徒...

    2018-12-13 英语短文
  • 问问自己的心:和自己的六次对话 英语美文推荐

    What can you tell yourself that you don’t already know? A whole lot. 如何自己发掘未知呢?办法很多。In the privacy of your mind you constantly talk to yourself. Your inner monologue migh...

    2018-11-01 英语短文
  • The Honeysuckle

    原诗欣赏The Honeysuckle by Dante Gabriel RossettiI plucked a honeysuckle where The hedge on high is quick with thorn, And climbing for the prize, was torn, And fouled my feet in quag-water; And by t...

    2019-02-04 英语短文
  • 新约 -- 使徒行传(Acts) -- 第7章

      7:1 大祭司就说,这些事果然有吗。  Then said the high priest, Are these things so?  7:2 司提反说,诸位父兄请听。当日我们的祖宗亚伯拉罕在美索不达米亚还未住哈兰的时候,荣耀的神向他显现,And he said, Men, b...

    2018-12-13 英语短文
  • 如何会变得更快乐?

      Happiness, like cholesterol level, is a genetically influenced trait. Yet as cholesterol is also influenced by diet and exercise, so our happiness is to some extent under our personal control....

    2018-12-14 英语短文
  • 小黑蚁―大自然的清道夫(中)

      我们在草地上见到的那些爬来爬去的小黑蚁,与不邀自来,扰乱我们进行野餐的蚂蚁是同类。但是,它们并不是要搞破坏或捣乱,只不过是在履行管理家务的天职罢了。它们是一批大自然的清道夫呢!  这些蚂蚁中的一员,在草...

    2018-12-14 英语短文
  • 旧约 -- 列王记下(2 Kings) -- 第1章

      1:1 亚哈死后,摩押背叛以色列。  Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.  1:2 亚哈谢在撒马利亚,一日从楼上的栏杆里掉下来,就病了。于是差遣使者说,你们去问以革伦的神巴力西卜,我这病能...

    2018-12-11 英语短文
  • A Womans Tears(2)

      [中文]  “你为什么哭呀?”他问他的妈妈。  “因为我是个女人”她告诉他。  “我不明白,”他说。  他的妈妈只是搂紧了他说,“你永远也不会”……  后来这个小孩问他的父亲,“为什么母亲无缘无故地哭?”...

    2018-12-03 英语短文
你可能感兴趣