手机版

双语阅读:宁静的真谛

阅读 :
There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two he really liked, and he had to choose between them.

One picture was of a calm lake. The lake was a perfect mirror for peaceful towering mountains all around it. Overhead was a blue sky with fluffy white clouds. All who saw this picture thought that it was a perfect picture of peace.

The other picture had mountains, too. But these were rugged and bare. Above was an angry sky, from which rain fell and in which lightning played. Down the side of the mountain tumbled a foaming waterfall. This did not look peaceful at all.

But when the king looked closely, he saw behind the waterfall a tiny bush growing in a crack in the rock. In the bush a mother bird had built her nest. There, in the midst of the rush of angry water, sat the mother bird on her nest—in perfect peace.

Which picture do you think won the prize? The king chose the second picture. Do you know why?

“Because,”explained the king, “peace does not mean to be in a place where there is no noise, trouble, or hard work. Peace means to be in the midst of all those things and still be calm in your heart. That is the real meaning of peace.”

很久以前,曾有一个国王向画家们悬赏征集一幅最能表现安宁主题的画。画家们纷纷尝试。然而国王看完所有的画后,只挑中了两幅,他得在二者中择其一。

第一幅画画的是一个宁静的湖泊。水波不兴的湖面就像一面完美的镜子,为静静挺立的群山所环抱。湖的上方则是白丝绒般的云朵,飘浮于蔚蓝的苍穹。所有看到此画的人无不称赞其对宁静主题的完美体现。

另一幅画画的也是群山。但这些山却崎岖不平,寸草不生。群山上空是狂怒的天空,电闪雷鸣,暴雨倾盆。在山的一侧还有瀑布翻腾而下,撞击出白色的水沫。这幅画看来毫无安宁可言。

但是国王凝神细看的时候,却发现瀑布后面岩石的缝隙中有一小丛灌木,一只鸟妈妈已在灌木丛中筑好了自己的巢。在如此狂奔四泄的瀑布旁,鸟妈妈却安详地端坐巢中,完全没受到打扰。

你认为哪一幅赢得了赏金?国王选中了第二幅。知道是什么缘故吗?

“那是因为,”国王解释道:“宁静并非意味着身处没有噪音、没有烦扰、毫无艰辛的环境之中。宁静是一种处乱不惊的内心祥和。这才是宁静的真谛。”

更多 英语美文英文美文英文短文英语短文,请点击 英语短文

本文标题:双语阅读:宁静的真谛 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/99573.html

相关文章

  • 让我们微笑(中)

      那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西,  不过一个令人心畅的微笑而已。  由衷地热爱同胞的微笑,  会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。  它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心;  它价...

    2018-12-14 英语短文
  • 英语短文:中国文化曾影响世界

      英语短文:  FOR at least four centuries, from the 14th to the 18th, China was looked upon by the West with awe. The Venetian trader Marco Polo (1254-1324), whose family had long been t...

    2019-03-12 英语短文
  • 宁静的真谛

      There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two he really li...

    2018-12-14 英语短文
  • 旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第40章

      40:1 (大卫的诗,交与伶长)我曾耐性等候耶和华。他垂听我的呼求。  I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.  40:2 他从祸坑里,从淤泥中,把我拉上来,使我的脚立在磐石上,使我...

    2018-12-11 英语短文
  • 活着,并且不撒谎

      导语:活着是一个艰难的过程,有的人会在这个过程中因为各种诱惑而逐渐的迷失自己,而能真正坚持自己的人就会显得那么稀少和可贵。  At one time we dared not even to whisper. Now we write and read samizdat...

    2018-12-14 英语短文
  • My college life

      As a sophomore, I am feeling the time flies. Recalling about the past one year, so many thoughts are flooding in my mind. At this time, I just can't tell my real idea. The memory is just like...

    2018-12-08 英语短文
  • 旧约 -- 耶利米哀歌(Lamentations) -- 第5章

      5:1 耶和华阿,求你记念我们所遭遇的事,观看我们所受的凌辱。  Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.  5:2 我们的产业归与外邦人。我们的房屋归与外路人。  Our inheri...

    2018-12-13 英语短文
  • My Father, My Son, My Self(父亲、儿子和我)

      My father still looks remarkably like I remember him when I was growing up:hair full,body trim,face tanned,eyes sharp. What‘s different is his gentleness and patience. I had remembered neither as...

    2018-12-13 英语短文
  • 父亲节的花

      花是大自然最美妙的礼物。每个人都喜欢它们。花象征着爱,幸福,欢乐以及所有积极的情感。而那些古老悠久的花已经成为所有仪式和节日中最主要的部分。  但现在人们对花产生了一个误解。大多数时候人们把花与女...

    2018-12-14 英语短文
  • 你的生命是个奇迹

      I never considered myself unique, but people are constantly telling me, “you are a miracle.” To me, I was just an ordinary “guy” with realistic goals and big dreams. I was a 19-year-old stude...

    2018-12-09 英语短文
你可能感兴趣