手机版

We Are Seven

阅读 :
原诗欣赏

We Are Seven

  by William Wordsworth

--A simple child,
That lightly draws its breath,
And feels its life in every limb,
What should it know of death?

I met a little cottage Girl:
She was eight years old, she said;
Her hair was thick with many a curl
That clustered round her head.

She had a rustic, woodland air,
And she was wildly clad:
Her eyes were fair, and very fair;
--Her beauty made me glad.

"Sisters and brothers, little Maid,
How many may you be?"
"How many? Seven in all," she said
And wondering looked at me.

"And where are they? I pray you tell."
She answered, "Seven are we;
And two of us at Conway dwell,
And two are gone to sea.

"Two of us in the church-yard lie,
My sister and my brother;
And, in the church-yard cottage, I
Dwell near them with my mother."

"You say that two at Conway dwell,
And two are gone to sea,
Yet ye are seven!--I pray you tell,
Sweet Maid, how this may be."

Then did the little Maid reply,
"Seven boys and girls are we;
Two of us in the church-yard lie,
Beneath the church-yard tree."

"You run about, my little Maid,
Your limbs they are alive;
If two are in the church-yard laid,
Then ye are only five."

"Their graves are green, they may be seen,"
The little Maid replied,
"Twelve steps or more from my mother's door,
And they are side by side.

"My stockings there I often knit,
My kerchief there I hem;
And there upon the ground I sit,
And sing a song to them.

"And often after sunset, Sir,
When it is light and fair,
I take my little porringer,
And eat my supper there.

"The first that died was sister Jane;
In bed she moaning lay,
Till God released her of her pain;
And then she went away.

"So in the church-yard she was laid;
And, when the grass was dry,
Together round her grave we played,
My brother John and I.

"And when the ground was white with snow,
And I could run and slide,
My brother John was forced to go,
And he lies by her side."

"How many are you, then," said I,
"If they two are in heaven?"
Quick was the little Maid's reply,
"O Master! we are seven."

"But they are dead; those two are dead!
Their spirits are in heaven!"
'Twas throwing words away; for still
The little Maid would have her will,
And said, "Nay, we are seven!"

译诗欣赏

我们是七个

    黄杲炘 译

这是一个单纯的小孩子,
她正在轻松地呼吸:
她感到周身充满了活力,
怎知道什么叫做死?

我碰见个住小屋的女娃:
她说她已经有八岁;
她长着又密又鬈的头发,
一绺绺在头的周围。

她带着乡野和山林气息,
身上穿得七零八落,
她那双眼睛可真是美丽,
她的美真叫我快活。

于是我向她发问:“小姑娘,
你有几个姐妹兄弟?”
“几个?一共有七个。”边讲
边看着我,显得惊奇。

“请告诉我,他们在哪里?”
“我们共七个”,她说。
“我们中的两个住在康韦,
两个在海船上干活。

“还有两个躺在教堂的墓园,
那是我姐姐和弟弟;
我同妈妈住得离那不远,
就在墓地的小屋里。”

“你说有两个是住在康韦,
两个在海船上干活,
可你们是七个!告诉我,
好姑娘,这话怎说?”

“我们有七个姐妹和兄弟,”
小姑娘这样地回答,
“两个躺在教堂墓地里,
躺在那墓地的树下。”

“你能跑来跑去,小姑娘,
活力充满了你的周身;
要是有两上躺在墓地上,
那你们只剩下五人。”

小姑娘说道:“这里看得见
他们俩青青的墓地——
离家门口只有十几步远,
两个墓并排在一起。

“我常在那儿给手帕缲边,
在那儿织我的袜子;
我老是去那儿坐在地上,
为他们唱一支曲子。

“天好时,在太阳下山以后,
我常趁明亮的好天,
拿着我小小的带柄碗儿,
去那儿吃我的晚饭。

“第一个死的是姐妹简恩,
她在床上不住呻吟;
后来上帝让她不再苦痛,
于是她离开了我们。

“就这样,她给埋在墓地里;
只要地上的草还干,
我就常带着我约翰弟弟,
在她墓的四周游玩。

到地上铺满白雪的时候,
我可以去跑又去滑,
弟弟约翰却硬是给带走——
去我姐姐身旁躺下。”

我说:“他们两个进了天国,
那你说你们是几个?”
小姑娘的回答来得利落:
“先生,我们是七个。”

“可他们两个都已经死去!
灵魂儿已进了天国!”
这些话全都是白说,因为,
这位小姑娘还是不改嘴;
“不,我们是七个,”她说。

诗人简介

威廉•华兹华斯简介

更多 英文诗歌、英语诗歌、英语美文英文美文英文短文英语短文,请点击 英语短文

本文标题:We Are Seven - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/99721.html

相关文章

  • 比尔·盖茨连发14条推文为毕业生提供建议

    Billionaire philanthropist Bill Gates has offered the many thousands of graduates currently streaming out of U.S. colleges some career and life advice....

    2019-01-26 英语短文
  • My daddy was a donor

      Even as a child,Christine Whipp,now a 46-year-old grandmother,says she was aware that somehow life was not as it pretended to be.  Her carpenter father had been an insulin-dependent diabetic wh...

    2018-12-13 英语短文
  • "I Was So Embarrassed I Cried": Do Parents Share Too Much Online?

    孩子的照片也不让上传到社交网络上了?至少父母得参考孩子的意见了。...

    2019-01-26 英语短文
  • I am nature's greatest miracle

      Since the beginning of time never has there been another with my mind, my heart, my eyes, my ears, my hands, my hair, my mouth. None that came before, none that live today, and none that come tomorrow can...

    2018-12-09 英语短文
  • 旧约 -- 阿摩司书(Amos) -- 第9章

      9:1 我看见主站在祭坛旁边。他说,你要击打柱顶,使门槛震动,打碎柱顶,落在众人头上。所剩下的人,我必用刀杀戮。无一人能逃避,无一人能逃脱。  I saw the LORD standing upon the altar: and he said, Smite the lint...

    2018-12-13 英语短文
  • 生活的乐趣

    Joy in living comes from having fine emotions, trusting them, giving them the freedom of a bird in the open. Joy in living can never be assumed as a pose, or put on from the outside a mask. Peopl...

    2018-12-09 英语短文
  • 哈佛大学校长告别演讲

    Today, I speak from this podium a final time as your president. As I depart, I want to thank all of you - students, faculty, alumni and staff - with whom I have been privileged to work over these pas...

    2019-01-31 英语短文
  • 英语短文:女人节英文送祝福

      英语短文:   Sending you wishes to say you blossom up the world around me! Happy Women"s Day!   祝福你,是你照亮了我周围的世界!妇女节快乐!   If you could see it from my eyes you wou...

    2019-03-13 英语短文
  • 英文短文:超越卓越的你

      You! 生命掌握在你的手里――超越卓越的你!   Consider...YOU. In all time before now and in all time to come, there has never been and will never be anyone just like you. You are unique...

    2019-03-07 英语短文
  • 美文好心情:妈妈与孩子

    Mother & Child妈妈与孩子It was Christmas 1961. I was teaching in a small town in Ohio where my twenty-seven third graders eagerly anticipated the great day of gifts giving.妈妈与孩子那是1961年的圣...

    2018-12-14 英语短文
你可能感兴趣