手机版

中国成语典故中英对照:李代桃僵

阅读 :

  The plum tree sacrifices itself for the peach tree-Sacrifice oneself for another person

  This idiom comes from a old folk song. The last two stanzas go like this:

  One family has five brothers, all serving to a minister as attendants. Every five days, they go back home for a reunion, decorating their horses and garments with shining gold. They vie with each other for ostentation and extravagance, attracting crowds of onlookers along the road.

  Now there is a peach tree by a well, and a plum tree next to it. When worms come to gnaw at the root of the peach tree, the plum tree invites them to gnaw at its own root. Finally, the plum dies, ossified.

  Even trees know how to sacrifice for other trees, why can't brothers do the same?

  李代桃僵

  这个成语来自于一首古老的民歌。 歌曲的最后两段说的是:

  一户人家有兄弟五人,都在一个大官的家中做仆人。每隔五天,他们会回家团聚一次。他们用金子装饰马匹和衣服,吸引了许多路人来看。五人互不相让,相互比较谁的排场大。

  如今一口井边有一棵桃树,桃树旁是一棵李树。有虫子来咬桃树的根,李树便让虫子来咬自己的根。最终,李树变得僵硬,枯死了。

  连树都知道为了别的树牺牲自己,为什么兄弟之间反而做不到呢?

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:中国成语典故中英对照:李代桃僵 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/50761.html

相关文章

  • The Billy Goat and the King

      Once there lived a certain king who understood the language of all birds and beasts and insects. This knowledge had of course been given him by a fairy godmother; but it was rather a troublesom...

    2018-12-12 英语故事
  • 中国成语典故中英对照:三令五申

      Repeated injunctions  In the Spring and Autumn Period (770-476 BC), the famous strategist Sun Wu known as Sun Zi came to see the King of the State of Wu, bringing along his great work The Ar...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:She Was Good for Nothing 她是一个废物

    the mayor was standing at his open window; he was wearing a dress shirt with a dainty breastpin in its frill. he was very well sha...

    2018-10-29 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:华盛顿的奴隶(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-10-30 英语故事
  • 百喻经之七一: 为二妇丧其两目喻

    §71 为二妇丧其两目喻(71) the man who turned blind 昔有一人,聘取二妇。若近其一,为一所嗔。不能裁断,便在二妇中间,正身仰卧。值天大雨,屋...

    2018-10-29 英语故事
  • The Snowdrop

      THE snow lay deep, for it was winter-time. The winter winds blew cold, but there was one house where all was snug and warm. And in the house lay a little flower; in its bulb it lay, under the eart...

    2018-12-12 英语故事
  • 水浒精选故事:时迁盗甲

      The armored cavalry deployed by Huyan Zhuo could not be destroyed unless barbed lances were used. Tang Long presented a drawing of such a lance and lance could be made according to the drawing...

    2018-12-12 英语故事
  • 英汉对照圣经故事:亚当和夏娃 Adam and Eve

      犹太教-基督教和伊斯兰教传统中最早的人类夫妇。关于创造亚当和夏娃的经过,〈创世记〉上有两种叙述。第一种说法是上帝在创世的第六天“照着自己的形象造男造女”。第二种说法是上帝把伊甸园(Garden of Eden)交给...

    2018-12-12 英语故事
  • 忘了呼吸的小男孩

    听到孩子咯咯的笑声,大多数家长的脸上都会扬起微笑,但母亲Sarah Cross却害怕听到儿子Sam的笑声。如果小Sam微笑得时间过长,就可能会因此而丧命。现年6岁的Sam患有先天中枢性换气不足症...

    2018-11-22 英语故事
  • Fi-Fi's Good Turn

      “Goodnight, Fi-fi!” yawned Captain Cuttle, as he turned out the light.  “Yawk!” screeched Fi-fi, the parrot, who was too busy biting the catch on her cage to answer properly. All at once the cage...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣