手机版

伊索寓言:狮子国王

阅读 :

  The Kingdom of the Lion

  THE BEASTS of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be. During his reign he made a royal proclamation for a general assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in perfect peace and amity. The Hare said, "Oh, how I have longed to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong." And after the Hare said this, he ran for his life.

  狮子国王

  有只狮子做了国王,他善良、温和,与人一样和平、公正。在他的统治下,惩恶扬善,裁决动物之间的纠纷,使所有的动物和睦相处。胆小的兔子说:「我祈祷能得到这样的日子,那时弱者就不怕被强者伤害了。」

  这个故事带出的启示就是:在正义的国家里,一切事都公平处理,那么弱小者的生活也会平安。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:伊索寓言:狮子国王 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/50902.html

相关文章

你可能感兴趣