手机版

Search for a bridegroom

阅读 :

  In olden times, there was a hermit named Sadananda. He had his hermitage on the bank of the Ganga. He lived there along with his pupils.

  The hermit possessed deep occult powers and could perform miracles of various types. One day, the saint was meditating in front of his hut. A flying hawk happened to pass over him. It had a small mouse in its claws. By chance, the hawk lost its grip on the mouse and it fell down in the hermit's lap.

  The hermit opened his eyes and found a small mouse in his lap. He moved with pity for the tiny animal and changed it into a lovely baby-girl by dint of his power. Taking the girl into his arms, the hermit went to his wife Savitri and said, “Darling! You were carving for a child. I have brought a baby-girl for you. Bring her up and discharge the duties of a mother.”

  “Baby-girl!” said the saint's wife in joy mixed wonder. She named her Mandakini and said, “Don't worry, dear! I shall bring her up as my own daughter.”

  Well looked after by the hermit's wife, Mandakini began to grow up gradually. In due course, she was a charming girl of sixteen years. The hermit's wife could well see that Mandakini was now of marriageable age. So, she said to her husband, “Darling! Our daughter has grown up. We must find a suitable match and marry her off.”

  “Oh yes! You have reminded me my duty well in time. I'll invoke the sun-God to come and accept the hand of our daughter.”

  On the hermit's invocation, the Sun-God came down to the earth and said, “What can I do for you, O saint?”

  “My charming daughter is of marriageable age. Make her your wife, sir,” requested the hermit.

  Mandakini was standing near by at that time. Seeing the fiery face of the Sun-God, she felt frightened and said, “No, daddy! I won't marry him. He is so hot that even hard rocks tend to melt under his heat. He will reduce me to ashes.”

  The saint felt hurt at what his daughter had said. But what could he do when she herself was not willing to marry the Sun God? So, he said to the God, “Could you suggest for her a suitor who is superior to you even?”

  “Why not, sir, the cloud is certainly more powerful than I. He has the capacity to block my rays and thus diminish my light. You had better talk to him.” Saying so, the Sun God disappeared.

  Now the hermit invoked the cloud. He descended on the earth and coming to the saint he said, “What made you remember me, your holiness?”

  “I have an extremely charming daughter. I want to give her hand to you. Please accept her as your bride,” replied the hermit.

  Before the cloud could give any reply, Mandakini intervened saying, “Daddy, I won't marry him. His dark body and demon-like thunder are so fearful indeed.”

  “I think the Wind-God is the most suitable match for your charming daughter.” Saying so, the cloud flew up.

  The hermit now invoked Wind-God and requested him to marry his daughter Mandakini. Hearing her father's words, Mandakini flew into rage and screamed, “Wait daddy! I am not ready to have this gypsy wanderer as my husband.”

  Feeling hurt at his daughter's uppish behaviour, the saint said to the wind-God, “Sir, I am so very ashamed of the rude behaviour of my daughter. Be kind enough to suggest a suitable match for her.” And the wind suggested the name of Mountain before going back.

  Now the hermit invoked the Mountain and said, “Sir, you are the highest and greatest in the world. I want to give you my daughter in marriage.”

  But Mandakini burst out hatefully, “I would never marry this stone-hearted giant, daddy. I want a kind-hearted husband even if it is tiny.”

  “Excuse me, sir! I troubled you for nothing,” said Saint Sadanand.

  “Don't lose heart, O saint. There is only one creature stronger than I am and that is the Mouse, who can dig holes in me too. I think him to be the most suitable match for your charming daughter.”

  As soon as Mandakini saw the mouse, she jumped up in the joy and said, Daddy! He is the match I was looking for.“

  The saint smiled and said, “It is true, my daughter, that I changed you from a mouse into a girl by dint of my occult power. But I failed to change your lot, which is destined by the Almighty. It is His will and we must bow to it.” Saying so the saint changed Mandakini into a mouse again and performed her marriage with the mouse.

  MORAL - Children! Change of form can not change one's lot. Fate is unchangeable. What is to be, must be.

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:Search for a bridegroom - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/53566.html

相关文章

  • 安徒生童话:碎布块(英)

    The Rags  Outside the paper mill, masses of rags lay piled in high stacks; they had been gathered from far and wide. Every rag had a tale to tell, and told it, too; but we can't listen to all of them...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事: 一代名妃(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • The Frog Prince 青蛙王子

      Once upon a time there lived a king and his daughters. They were all beautiful, but the youngest was the prettiest of them all. Even the sun was astonished by her beauty when it shone in her f...

    2018-12-12 英语故事
  • The Alien

      Megna was excited. She was going on a picnic with her cousins the next day.  Ten year old Megna was obsessed with everything foreign. Lately, she had become conceited too. She had little rega...

    2018-12-12 英语故事
  • 《灰皮童话书》之The Dog and the Sparrow

      There was once upon a time a sheep-dog whose master was so unkind that he starved the poor beast, and ill- treated him in the cruellest manner. At last the dog determined to stand this ill-usag...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:伤 兵 求 婚 记 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:死而后已(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • The Thief and the Maiden

      Said the vampire:  O King! In the magnificent city of Ayodhya, the capital of the kingdom of the great King Rama, there lived a rich merchant who had a daughter named Lilavati.  She was very b...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话: 汉赛尔与格莱特(中)

      在大森林的边上,住着一个贫穷的樵夫,他妻子和两个孩子与他相依为命。他的儿子名叫汉赛尔,女儿名叫格莱特。他们家里原本就缺吃少喝,而这一年正好遇上国内物价飞涨,樵夫一家更是吃了上顿没下顿,连每天的包也无法保证...

    2018-12-12 英语故事
  • 重阳节的传说:九月九日桓景登高避灾的故事(双语)

    很难确定重阳节的习俗是什么时候形成的,但是民间流传着许多关于重阳节的传说。 it is hard to say when these customs were created. but there are many stories which are closely related.据六世纪时期的...

    2018-11-07 英语故事
你可能感兴趣