按字母顺序浏览:

搜索“英汉”找到相关内容45篇,用时0.033914秒     

专八英汉翻译笔记整理
编辑:0次 | 浏览:1079次 词条创建者:JoyceLee     创建时间:01-24 12:58
标签: 专八 英汉翻译 笔记

摘要:专八英汉翻译笔记整理[阅读全文]

英汉语态的差异与翻译
编辑:1次 | 浏览:4633次 词条创建者:Antilles_yang     创建时间:12-10 23:56
标签: 英汉翻译 语态 英汉差异

摘要:英语和汉语由于属于不同的语系和语言形态,因此在句型结构上存在很大的差别。英汉翻译是英汉两种语言的交流,也是英汉两种文化的信息传递。了解英汉两种语言的差异,能够对原文进行全面正确地理解,并且在翻译时能够选[阅读全文]

中草药成分英汉对照词汇
编辑:0次 | 浏览:1928次 词条创建者:flowering07     创建时间:10-08 11:38
标签:

摘要:d-Pinoresinoldi-O-b-glucopyranoside 松脂酚双吡喃葡萄糖甙 d-Pinoresinol d-松脂素 Piperitone 胡椒酮 Plantaginin 车前甙 Platycodin A, C, D 桔梗皂甙A,C,D Podophyllotoxin 鬼臼毒素 Pogostone 广藿香酮 Poly[阅读全文]

商务旅行词汇英汉对照
编辑:0次 | 浏览:2046次 词条创建者:adamhe     创建时间:09-28 20:20
标签: 商务旅行 词汇

摘要:1. Expense account:费用帐户/报销单。 出差期间的路费、食宿费等,各种费用的收据要妥善保管,存档和归类,以备以后报销。 2. Company credit:公司信贷。 规定信用贷款的最高限额,并延伸至满足公司员工所有公务旅[阅读全文]

英汉表达差异
编辑:0次 | 浏览:1781次 词条创建者:nico378024265     创建时间:09-27 22:19
标签:

摘要:  有位专家曾做过这样一个实验:他找了两位二十岁左右的西班牙小伙子和中国小伙子,让他们在同一时间内用英语写同一篇作文,结果,西班牙小伙子潇潇洒洒地写了五百多字,意思表达基本明了,但拼写语法错误不胜枚举[阅读全文]

大学系别英汉名称对照
编辑:1次 | 浏览:1938次 词条创建者:miaomiaoxsi     创建时间:09-24 00:06
标签:

摘要:会计系 Dept. of Accounting 农业系 Dept.of Agriculture 农业经济系 Dept.of Agricultural Economics 农业化学系 Dept.of Agricultural Chemistry 农业工程系 Dept.of Agricultural Engineering 畜牧系 Dept.o[阅读全文]

常用职位英汉对照
编辑:0次 | 浏览:1791次 词条创建者:miaomiaoxsi     创建时间:09-24 00:04
标签:

摘要:Accounting Assistant 会计助理 Accounting Clerk 记帐员 Accounting Manager 会计部经理 Accounting Stall 会计部职员 Accounting Supervisor 会计主管 Acting President 代理总裁 Actor 演员 Actress 女演员 Adjun[阅读全文]

国际会计术语英汉对照
编辑:0次 | 浏览:2342次 词条创建者:flowering07     创建时间:09-23 19:35
标签:

摘要:Account 帐户 Accounting system 会计系统 American Accounting Association 美国会计协会 American Institute of CPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balance sheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cash flow prosp[阅读全文]

财会名词英汉对照之一
编辑:0次 | 浏览:2543次 词条创建者:adamhe     创建时间:09-18 19:08
标签: 财务会计

摘要:1)会计与会计理论 会计   accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东   Shareholder 债权人 Creditor 财务会计  Financial Accounting 管理 会计 Management Accounting 成本[阅读全文]

中国名胜古迹英汉对比翻译
编辑:1次 | 浏览:11983次 词条创建者:Ellen18     创建时间:09-12 22:25
标签:

摘要:雍和宫Yonghe Lamasery 中华世纪坦China Century Altar 秦始皇陵The Emperor Qin Shihuang's To[阅读全文]

英语写作中英汉表达差异
编辑:0次 | 浏览:2576次 词条创建者:Emilyququ     创建时间:09-08 21:16
标签:

摘要:  英汉表达差异      中国人与西方人看问题方法在许多方面存在着差异,而且这种差异确确在束缚着中国学生,成为他们英文写作中拦路虎,使他们不能畅所欲言,不能准确而简洁地表达思想。[阅读全文]

英汉对照:写好合同 二十一世纪
编辑:0次 | 浏览:1968次 词条创建者:Emilyququ     创建时间:09-06 14:00
标签:

摘要:  合同写作      Welcome to the 21st Century. Where practicing law requires us to don the garb of computers and the Internet. And where litigation is as costly as ever. Lawy[阅读全文]

英汉雷同的词语
编辑:0次 | 浏览:2114次 词条创建者:cookie19881027     创建时间:08-31 19:07
标签:

摘要:有相当一部分英语成语和汉语里的成语或词组相通,其用法和表达方式几乎完全一样,可以逐词对译出来;这类成语比较容易为我们所接受,特别适合于初涉英语成语的同志学习。 (1)bad egg坏蛋,歹徒。Trust&nbs[阅读全文]

世界上最远的距离英汉对照
编辑:0次 | 浏览:3845次 词条创建者:Kitten     创建时间:08-03 17:30
标签: 世界上最远的距离 英文 背景 作者

摘要:The Most Distant Way In the World 作者之争的背景 说法一:作者是泰戈尔,《读者》杂志2003年第14期上曾经刊登过此诗,署名是泰戈尔,出处《飞鸟集》。 考证:泰戈尔这么鼎鼎大名,不会假冒吧?从网上找到泰老爷[阅读全文]

英汉翻译笔记(2)
编辑:0次 | 浏览:1758次 词条创建者:blueseachenxi     创建时间:05-10 22:50
标签: 翻译 数词

摘要:汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。 如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。 1.句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译[阅读全文]

英汉翻译笔记(1)
编辑:0次 | 浏览:1958次 词条创建者:blueseachenxi     创建时间:05-10 22:46
标签: 翻译 数词

摘要:数字增减的译法 1.句式特征:by+名词+比较级+than The wire is by three inches longer than that one. 这根导线比那根长3英寸 2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为:增加到……或减少到…… Metal cuttin[阅读全文]

四级学习方法总结(英汉对照)——口语
编辑:0次 | 浏览:1941次 词条创建者:juddy     创建时间:04-26 20:51
标签:

摘要:  1. Oral English:(口语学习)    A. We study spoken English so as to make oral communications, so this order of&[阅读全文]

四级学习方法总结(英汉对照)
编辑:3次 | 浏览:1751次 词条创建者:juddy     创建时间:04-25 23:28
标签: 学习方法 英汉对照

摘要:  1. We'd better develop our interest in English at the beginning of our study. To develop interest in Engl[阅读全文]

英汉翻译三大特点
编辑:0次 | 浏览:2258次 词条创建者:Amma     创建时间:04-22 11:40
标签:

摘要:在考试过程中,经常会发现这样的现象,那就是考生的词汇量很大,对句子的每个英文单词都认识,但翻译出来的句子却不够理想,特别是在对整个句子的理解和汉语表达上欠通顺,与参考答案的标准相去甚远。造成这种情况的[阅读全文]

英汉翻译的基本技巧(五)
编辑:0次 | 浏览:2280次 词条创建者:Cilla     创建时间:04-17 13:08
标签: 翻译技巧

摘要:五、分句与合句 所谓分合句,就是把原文某句话的成分加以分解,译成两个或两个以上的句子;而合句法,就是把原文两个或两个以上的句子加以合并,译成一个句子。 eg.(1) The day before I was to leave I went walk[阅读全文]

 共45条 123››