手机版

英语短文:如果你正在奔三的道路上

阅读 :

  If you're approaching the big 3-0 and feeling suddenly aimless and insecure about your career and relationships, you might in the middle of what we know anecdotally as a pre-30 meltdown. Recognizing the symptoms of a late-20s identity crisis can be the first step to making the start of your third decade a lot less stressful -- and realizing that you're probably right where you need to be, after all.

  如果你正在奔三的道路上,突然觉得自己对于职业生涯和感情关系缺乏目标、又充满不安全感,也许你已经患上了30岁综合症。在25岁之后能意识到自己处于身份危机,这是减轻30岁后的焦虑的第一步。也许你会发现你只是在顺其自然而已。

  A Sense Of Not Measuring Up

  症状一:什么都没搞定的挫败感

  Now that your adult life seems to have officially arrived, you may be feeling the need to get it together, fast. Suddenly, it might seem that if you want marriage and children -- things that your mother may have had at 30 -- you'd better start finding them now.

  快步入30岁了,似乎意味着你的成年人生活正式到来,你或许有种迫切感要把一切该做好的事情尽快做好。突然,你就想像你母亲那样在30岁时把结婚生子都完成了,至少也要开始行动起来。

  Try not to stress about getting all your ducks in a row by the time you hit 30 -- the most important thing at this point in your life is to figure out what you want and be working towards it, not to already “have it all.”

  试着不要给自己压力,让自己在30岁一到就把这些事都挨个地完成。你生活中最重要的事情是知道自己到底要什么,并且朝着自己的目标努力,而不是“把一切做完”。

  Lying About Your Age For The First Time

  症状二:第一次在年龄上撒谎

  Although you may have been worried about aging since you graduated from college, most of us don't start to really dread our birthdays until the mid to late-20s. If you just found yourself lying about your age for the first time, pre-30 angst may be kicking in.

  即使你从大学毕业后就开始担心衰老的问题,但我们中的大多数还是在25岁之后开始真正感到过生日的压力。如果你发现自己开始在年龄上撒谎的话,那么你或许已经患上了30岁综合症。

  Questioning The Value Of Past Achievements

  症状三:开始怀疑过往的成就是否有价值

  For some women, the insecurity of a pre-30 crisis inolves doubting their past accomplishments -- the wins at work and personal victories that you were once proud of might not seem to amount of much when you're focusing on the ways that your life has fallen short of your own definition of success.

  有些女性的30岁综合症会表现在对过往成就的怀疑上。过去在工作中获得的成功以及个人的一些成就,这些原本引以为傲的荣誉看起来并不是生活的重心,你开始对成功的定义有了迷茫。

  Increased Insecurity About Dating And Relationships

  症状四:对约会和恋爱缺乏安全感

  Sadness and stress over a breakup, romantic relationship or lack of relationship is a common symptom of a late 20-something crisis. It doesn't matter whether you're single, married, dating around, or coupled in any form -- your relationship status becomes a daily source of stress and anxiety during the pre-30 crisis. You may find yourself suddenly unsatisfied with a long-term relationship or anxious about not having gained enough dating experiences in your 20s.

  25岁之后,对于分手、恋爱或者单身都变得难过和焦虑,这也是30岁综合症的症状之一。无论你现在是单身、已婚、还是约会中,这些身份都会成为日常生活中压力和焦躁的来源。你会突然就对长期的恋爱关系感到不满,或者对20几岁没有多谈恋爱变得焦虑起来。

  Regret

  症状五:后悔

  Dwelling on all the things that you could have done differently in your life is a hallmark of the pre-30 crisis. Everything you might be unsatisfied with at work or in your personal life feels like a product of poor choices or missed opportunities.

  30岁综合症的一大标志性症状就是认为过往做的所有事情如果换种做法会变得不一样。你在工作或个人生活中还感到不满意的事情,都会被当成是错误的选择和错失的机会所造成的。

  Money Worries

  症状六:担心钱的问题

  Suddenly, your financial situation may feel forebodingly unstable and looks a whole lot more pathetic than it ever did before. By the age of 30, every woman should have learned to master certain basic money skills, like keeping a budget. But if you haven't yet, at least you're aware of it, and there are plenty of tools available online and off to help you move towards financial stability going forward.

  突然间,你的经济状况会让你感到很不稳定,比从前任何时候都让人揪心。到了30岁,所有女性都应该学一些基本的理财方式,比如坚持做预算。如果你还没开始理财,至少也要开始关注这个问题了。现在有很多线上和线下的理财工具,可以帮助你实现财务的稳定和增值。

  Questioning Your Career Path

  症状七:对自己的职业生涯生疑

  As you move through your 20s, it's normal to realize that your dreams aren't quite what they had seemed to be when you were younger. And as you approach 30 and reevaluate your life path, you may be considering quitting your job and completely changing career paths.

  20多岁了,你开始意识到自己的梦想和年幼时想象得并不一样。当你在奔三的时候,重新审视你的生活轨迹,你会想要辞职,重新换个职业。

  The questions that people come in with might be, “I'm in IT earning $130,000 a year but why am I doing this?” And it's an important question to ask. If you're feeling unfulfilled at work or uncertain about a career path you chose based on the salary, it may be time to look at your future in that career.

  你可能提出的问题是“我从事IT工作,每年可以挣13万,但我为什么要做这个呢?”这是一个很重要的问题。如果基于你所获的薪酬,你对自己的工作或职业生涯无法感到满足,那么是时候该想想这份职业能带给你什么样的未来了。

  Not Feeling Like Yourself

  症状八:感到自己不像自己了

  Any major life change can trigger a shift in values and perspective that leads to an identity crisis. You may be doubting yourself and questioning who you are as your 30th birthday approaches, wondering how you got where you are in life and calling your most deeply-held values into question.

  任何重大的生活改变都会引发价值观的变化,从而引起身份危机。在你30岁生日临近的时候,你也许会怀疑自己,并拷问自己到底是谁,疑惑自己是如何到了现在这个地步,唤醒你内心最深处的疑问。

  And this can be a good thing. You probably do know who you are -- but you're just aware that you have a lot of options. Modern women often experience what she refers to as choice overload, and that the remedy to keep a healthy perspective on decision-making.

  这是一件好事。你也许知道自己是谁,只不过你觉得自己有很多选择。现代女性经常会面临选择过多的局面,解决方法就是知道如何做出正确的决定。

  Constantly Comparing Yourself To Your Peers

  症状九:常常与同龄人比较

  The pre-30 crisis feeds on comparison to others of the same age, and it can lead to a constant nagging feeling that your life doesn't measure up. You may be going on Facebook to check up on former friends and enemies to see who has their adult like “together” -- and who doesn't. But of course, in the end, neither outcome will make you feel better about your own situation. Sometimes. Admit where you are, and refuse to be ashamed of it. You're doing the best you can.

  30岁综合症的人会常常与同龄人去比较,造成的后果就是感到自己什么事都没搞定(参见症状一)。你也许会上脸谱网去看看过去的朋友和敌人现在都过得怎么样了,有谁混得好了,有谁混不下去了。无论结果如何,都不会改善你对自己的看法。有时候,承认自己所处的位置,不要因此而羞愧。你就已经做到了最好。

  Not Wanting To Go Out

  症状十:不愿意出门

  Turning to Netflix and a cup of tea night after night may actually be symptomatic of a pre-30 crisis. If you've been isolating yourself from friends and frequently declining invitations, your need for alone time may be a reaction to elevated stress levels. Be sure to make time for low-key activities with close friends to keep your spirits up.

  夜复一夜地泡杯茶、在网上看片子,这也是30岁综合症的症状之一。如果你经常婉拒朋友的邀请,习惯自己一个人待着,这也许是你应对压力的方式。还是花些时间和朋友们在一起吧,也好让自己的精神振奋起来。


  

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文请继续关注 英语作文大全

英文博客网 - 中国最大的英语写作网站与英语学习者交流社区! - 英语日记 英语周记 英文交流社区

本文标题:英语短文:如果你正在奔三的道路上 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/101654.html

相关文章

  • 性格自测:高敏感人群的16个习惯

       Do you feel like you reflect on things more than everyone else? Do you find yourself worrying about how other people feel? Do you prefer quieter, less chaotic environments?  你是...

    2019-03-15 英语短文
  • 15条小贴士帮你战胜抑郁

        Depression is difficult, but there are handy mental tricks you can use, which are proven to work well to lift your mood. Use these mental tricks to build a more positive mindset an...

    2019-03-15 英语短文
  • 今天,我将开始新的生活(中)

      今天,我天始新的生活.   今天,我爬出满是失败创伤的老茧.  今天,我重新来到这个世上,我出生在葡萄园中,国内的葡萄任人享用。  今天,我要从最高最密的藤上摘下智慧的果实,这葡萄藤是好几代前的智者种下的。  ...

    2018-12-14 英语短文
  • 英语美文欣赏:The Beauty of a Woman 女人之美(英汉双语美文)

    女人之美,不在其华衣锦裳,不在其婀娜身姿,也不在其挽髻之法。是她给予的关怀,是她展现的激情,女人之美,日久弥增。the beauty of a woman 女人之美the beauty of a woman, isn't in the clothes she wears, the...

    2018-11-01 英语短文
  • 旧约 -- 历代记下(2 Chronicles) -- 第21章

      21:1 约沙法与他列祖同睡,葬在大卫城他列祖的坟地里。他儿子约兰接续他作王。  Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reign...

    2018-12-11 英语短文
  • 研究显示:做家务能练出纤纤细腰

    One reason so many American women are overweight may be that we are vacuuming and doing laundry less often, according to a new study that, while scrupulously even-handed, is likely to stir...

    2018-11-20 英语短文
  • 旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第78章

      78:1 (亚萨的训诲诗)我的民哪,你门要留心听我的训诲,侧耳听我口中的话。  Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.  78:2 我要开口说比喻。我要说出古时的谜语。  I wi...

    2018-12-13 英语短文
  • The Walk

    原诗欣赏The Walk by Thomas HardyYou did not walk with meOf late to the hill-top treeBy the gated ways.As in earlier days;You were weak and lame,So you never came,And I went alone, and I did not min...

    2019-02-04 英语短文
  • 当女儿发脾气(中)

      我妈从来都说她支持对不听话的孩子进行体罚,可尽管她口头上说了那么多,她就从来没有打过我们几姊妹(除了一次打了我屁股之外)。她总能想出一些方法来惩罚我们,而这些方法远比巴掌打在我们屁股上更痛、更持久。我记...

    2018-12-14 英语短文
  • 英语短文:钢琴

      The ancestry of the piano can be traced to the early keyboard instruments of the fifteenth and sixteenth centuries -- the spinet, the dulcimer, and the virginal. In the seventeenth ce...

    2019-03-13 英语短文
你可能感兴趣