手机版

偶遇陌生的天使

阅读 :

The Woodwork Angel

  By Varda One

  My teeth screamed. I couldn't neglect them any longer. I finally ignored my fear of dentists and decided to get them fixed. But how? I was a college sophomore and barely supported myself with part-time jobs.

  Maybe I could fix the worst one. I flipped open the Yellow Pages and called the first dentist within walking distance. The receptionist told me to come right over. As I hurried across the campus, I forgot the pain in worrying about how I would pay the bill.

  In a few minutes I was in a chair being examined by a dentist who said, "Hmm!" as he surveyed the wreckage of my mouth. "Your teeth are in bad shape."

  "I already know that," I snapped, in a smart-aleck way to hide my fear.

  "But don't worry, I'm going to fix them."

  "No, you're not. I can't afford to pay you." I started climbing out of the chair.

  "What are you doing?"

  "I told you, I have no money."

  "You're a student at the university, aren't you?"

  What difference did that make? "Yes……"

  "You're going to graduate in a few years, aren't you?"

  "I hope so."

  "And then you expect to get a job, don't you?"

  "That's my plan."

  "Well, then you'll pay me. Meantime, you concentrate on your classes and leave the dentistry to me."

  I stared at him. He really meant it. He calmly picked up his tools and fixed the aching cavity.

  From that day on, I saw him every week until my teeth were in good shape. And he kept them that way with regular checkups. After graduation, I got a job and settled his bill in a few months.In the 40 years following, I've learned to call this man a "woodwork angel." These are strangers who appear out of nowhere - out of the woodwork - when I need help. They've lent and given me money, materials or equipment; they've taught me skills and helped me organize groups; sometimes they've rescued me from danger or making a big mistake.

  So, dentist dear, wherever you are, bless you and thank you again!

  Note:

  sophomore n. 大学二年级学生

  flip v. 掷,弹

  receptionist n. 招待员

  survey v. 检查

  wreckage n. 遭难

  smart-aleck adj. 自作聪明的

  concentrate (on) v. 集中

  dentistry n. 牙科

  cavity n. 洞,空穴

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

文学 散文
本文标题:偶遇陌生的天使 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/54702.html

相关文章

  • 戏剧的起源

      There are many theories about the beginning of drama in ancient Greece. The one most widely accepted today is based on the assumption that drama evolved from ritual. The argument for this v...

    2018-12-13 英语短文
  • The Scroll Marked IX(1)

      My dreams are worthless, my plans are dust, my goals are impossible.  All are of no value unless they are followed by action.  I will act now.  Never has there been a map, however carefu...

    2018-12-14 英语短文
  • Prayers Written At Vailima (12)

    FOR SELF-BLAMELORD Enlighten us to see the beam that is in our own eye, and blind us to the mote that is in our brother's. Let us feel our offences with our hands, make them great and brigh...

    2018-12-13 英语短文
  • Three Years She Grew In Sun and Shower

    原诗欣赏Three Years She Grew In Sun and Shower by William Wordsworth Three years she grew in sun and shower, Then Nature said, "A lovelier flower On earth was never sown; This Child...

    2019-02-04 英语短文
  • 英汉英语美文:如何养成活到老学到老的习惯

    “The real voyage of discovery consists not in seeking new lands, but in seeing with new eyes.” – Marcel Proust“真正的发现之旅不仅是寻找新大陆,也要有一双善于发现的眼睛。—&mdas...

    2018-11-20 英语短文
  • 假如我能留住彩虹

    If I could catch a rainbow I would do it just for you And share with its beauty On the days you're feeling blue. If I could build a mountain You could call your very own A place to find sereni...

    2019-02-03 英语短文
  • Eight Questions That You Should Ask Your Parents

    这八个问题,全答得上来的请举手。...

    2019-01-26 英语短文
  • 英语美文欣赏爱情篇:我本来想要娶你的(1)—佚名(中英双语)

    "Is there something more horrible for a girl to be eighteen and pretty at the same time'?’asked Reny, red with anger. “一个18岁的女孩拥有美丽的容颜真是一件可怕的事情啊,还有什么比这更...

    2018-11-01 英语短文
  • 英国爱德华三世在位时的炊具(中)

      圆锅和平底锅曾一度被认为是贵重家私。14世纪英国爱德华三世在位时,几样炊具――铁制圆锅,炙烤架,炙叉和煎锅皆列为国王的珍宝。获得这些炊具颇不容易,它们因是稀世之物而显得极为贵重。君王旅行或出访时,圆锅和平...

    2018-12-14 英语短文
  • 旧约 -- 尼希米记(Nehemiah) -- 第10章

      10:1 签名的是,哈迦利亚的儿子省长尼希米,和西底家。  Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah,  10:2 祭司。西莱雅,亚撒利雅,耶利米,Seraiah, Azariah, Jeremiah,...

    2018-12-11 英语短文
你可能感兴趣