手机版

中国成语典故中英对照:万事俱备,只欠东风

阅读 :

  Everything is Ready Except the East Wind

  China has been divided into three kingdoms historically: Wei in the north, Shu in the southwest and Wu in the southeast.

  Once Cao Cao from Wei led a 200,000 strong army down to the south to wipe out the kingdoms of Wu and Shu. Therefore, Wu and Shu united to defend his attack. Cao ordered his men to link up the boats by iron chains to form a bridge for the Cao's passing from the north bank of Yangtze River to the south bank. The General Commander of the allied army was Zhou Yu. He analyzed the situation carefully. Then he got a good idea. He decided to attack the enemy with fire. So he began to prepare for the coming battle. Suddenly he thought of the direction of wind. He needed the east wind to blow strongly in order to accomplish his scheme. However, the wind did not come for days. Thus Zhou Yu was worried about it. At that time, he got a note from Zhuge Liang, the military adviser of the State of Shu, which reads:

  "To fight Cao Cao

  Fire will help you win

  Everything is ready

  Except the east wind"

  Quickly he turned to Zhuge Liang for help. Zhuge told him not to worry and there would be an east wind in a couple of days. Two days later, the east wind helped Zhou accomplish his scheme. At last, the allied army won the war.

  Later, people use it to say "All is ready except what is crucial".

  万事俱备,只欠东风

  历史上,中国曾被分为三大国:北边是魏国,西南是蜀国,东南是吴国。

  有一次,魏国的曹操带了20万精兵南下攻打吴国和蜀国,准备消灭它们。为了应敌,吴国和蜀国结成同盟国。曹军驻扎在长江北岸。曹操让手下用铁链将战船连在一起,好让曹军渡江攻打南岸的盟军。盟军由吴国将领周瑜带领,他仔细分析了形势,最后决定用火烧掉敌人的船。于是,他开始准备一切,当他将一切准备好时,发现还需要东风。可连续几天都没有东风,周瑜急得病倒了。这时,蜀国的军师诸葛亮叫人送了一张纸条给他,上面写着:"要赢曹操,须用火攻。万事俱备,只欠东风。"周瑜收到后,立刻向诸葛亮求助。诸葛亮叫周瑜不要着急,两天后,将有东风。果然,两天后,刮起东风。周瑜趁这个机会将曹军的战船烧毁,最后,曹操被打败了。

  后来,人们用这个成语来比喻样样都准备好了,只差最后一个重要条件。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:中国成语典故中英对照:万事俱备,只欠东风 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/50775.html

相关文章

  • Murdock the Mouse

      Once upon a time, there was a mouse called Murdock Mouse. You could tell by his name that he was a Scottish mouse. He was also very brave and big-for a mouse, that is! He was not a bit afraid of...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:天鹅的巢(中)

      在波罗的海和北海之间有一个古老的天鹅窠。它名叫丹麦。天鹅就是在它里面生出来的,过去和现在都是这样。它们的名字永远不会被人遗忘。  在远古的时候,有一群天鹅飞过阿尔卑斯山,在“五月的国度”1里的绿色平...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:虽 败 犹 荣 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • The Substitute Son-in-law

      Once upon a time, in a remote village there lived a man of nobility who was poor but proud. He had a daughter, his only child, who had reached a marriageable age. He wanted to get her married to...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:富 歇 的 名 单(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 他把她的椅子降低了6寸

      He Lowered Her chair Six Inches  While on vacation in San Francisco, my sister developed a toothache. The hotel desk clerk recommended a dentist. Susan, who dislikes heights, was horrified t...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:Godfather's Picture Book

      Godfather could tell stories, so many of them and such long ones, and he could cut out paper figures and draw pictures. When it was nearly Christmas he would bring out a scrapbook with clean white p...

    2018-12-12 英语故事
  • Every Woman is beautifull

      A little boy asked his mother "Why are you crying?"  一个男孩问他的妈妈:" 你为什么要哭呢?"  "Because I'm a woman," she told him.  妈妈说:"因为我是女人啊。"  "I don't understand," he said. ...

    2018-12-12 英语故事
  • 开膛手杰克所杀的妓女Annie Chapman的鬼魂-英国鬼故事英语版

    真实历史:1888年9月8日凌晨五点四十五分,一位居住在汉伯宁街(hanbury street)29号的老车夫于其廉价出 租公寓的后方篱笆里发现一具女尸,死者是47岁的妓女安妮·查普曼(annie chapman)。她与前位死者同样被割...

    2018-10-30 英语故事
  • 兔死狗烹

    兔死狗烹 中文兔死狗烹范蠡和文仲是春秋时期越国的两个大官。越王勾践不听范蠡劝告,盲目进攻邻国吴国,结果被吴国打败,他自己也被吴王抓去作苦力。范蠡说服勾践忍受耻辱,假装服从,等待机会再报仇。文仲也多次到吴国拜访,并...

    2019-01-22 英语故事
你可能感兴趣