手机版

格林童话: 走进天堂的裁缝(英)

阅读 :

The Tailor in Heaven

Jacob and Wilhelm Grimm

  It came to pass that one beautiful day God wished to take a stroll in the heavenly garden, and took all the apostles and saints with him, leaving no one in heaven but Saint Peter. The Lord had commanded him to allow no one to enter during his absence, so Peter stood by the gate and kept watch. Before long someone knocked. Peter asked who was there, and what he wanted.

  "I am a poor, honest tailor who is requesting admission," replied a pleasant voice.

  "Honest indeed," said Peter. "Like the thief on the gallows. You have been sticky-fingered and have robbed people of their cloth. You will not get into heaven. The Lord has forbidden me to let anyone in as long he is out."

  "Oh, please be merciful," cried the tailor. "Little scraps that fall off the table by themselves are not stolen, and are not worth mentioning. See here, I am limping and have blisters on my feet from walking here. I cannot possibly go back again. Just let me in, and I will do all the dirty work. I will tend the children, wash their diapers, wipe off and clean the benches on which they have been playing, and patch all their torn clothes."

  Saint Peter let himself be moved by pity and opened heaven's gate just wide enough for the lame tailor to slip his lean body inside. He had to take a seat in a corner behind the door, and was told to stay there quietly and peacefully, so that the Lord would not notice him when he returned, and become angry.

  The tailor obeyed, but one time when Saint Peter stepped outside the door, he got up, and full of curiosity, looked into every corner of heaven, seeing what was there. Finally he came to a place where there were many beautiful and costly chairs. At their center was a seat made entirely of gold and set with glistening precious stones. It stood much higher than the other chairs, and a golden footstool stood in front of it. This was the seat on which the Lord sat when he was at home, and from which he could see everything that was happening on earth.

  The tailor stood still, and looked at the seat for a long time, for he liked it better than all the rest. Finally he could control his curiosity no longer, and he climbed up and sat down on it. From there he saw everything that was happening on earth.

  He noticed an ugly old woman who was standing beside a stream doing the laundry. She secretly set two scarves aside. Seeing this made the tailor so angry that he took hold of the golden footstool and threw it at the old thief, through heaven down to earth. Unable to bring the stool back again, he quietly sneaked down from the seat, sat back down in his place behind the door, and pretended that he had done nothing at all.

  When the Lord and Master returned with his heavenly attendants, he did not notice the tailor behind the door, but when he sat down on his seat, the footstool was missing. He asked Saint Peter what had become of the footstool, but he did not know. Then he asked if he had admitted anyone.

  "I know of no one who has been here," answered Peter, "except for a lame tailor, who is still sitting behind the door."

  Then the Lord had the tailor brought before him, and asked him if he had taken the footstool, and where he had put it.

  "Oh, Lord," answered the tailor joyously, "In my anger I threw it down to earth at an old woman whom I saw stealing two scarves while doing the laundry."

  "Oh, you scoundrel," said the Lord, "if I were to judge as you judge, how would it have gone with you? I would have long since had no chairs, benches, seats, no, not even a stove-poker, but would have thrown everything down at the sinners. You can no longer stay in heaven, but must go outside the gate again. From there watch where you are going. Here no one metes out punishment, except for me alone, the Lord."

  Peter had to take the tailor out of heaven again, and because his shoes were worn out and his feet were covered with blisters, he took a stick in his hand and went to Wait-a-While, where the good soldiers sit and make merry.

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:格林童话: 走进天堂的裁缝(英) - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/51308.html

相关文章

  • 安徒生童话:The Bell.Deep 钟渊

    "ding-dong! ding-dong!" rings out from the bell deep in the odense river. and what sort of river is that? why, every child in oden...

    2018-10-29 英语故事
  • 安徒生童话:红鞋(中)

      从前有一个小女孩――一个非常可爱的、漂亮的小女孩。不过她夏天得打着一双赤脚走路,因为她很贫穷。冬天她拖着一双沉重的木鞋,脚背都给磨红了,这是很不好受的。  在村子的正中央住着一个年老的女鞋匠。她用旧...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:军 乐 止 痛(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 犹豫不决

    犹豫不决 中文犹豫不决“犹”是一种野兽,牠天生的性情非常多疑。不论牠在甚么地方找食物,或是散步,一听到声音就害怕。牠怀疑有猎人要来抓牠,或是别的野兽要来害牠,就慌张地 爬到树上躲起来。再把头探出来,偷偷地看。过了...

    2019-01-22 英语故事
  • 安徒生童话:跳吧,舞吧,我的小宝宝(英)

      “Yes, this is a song for very small children!” declared Aunt Malle. “As much as I should like to, I cannot follow this 'Dance, Dance, Doll of Mine!' ”  But little Amalie could; she was only thr...

    2018-12-12 英语故事
  • [希腊神话23]那西塞斯

      Narcissus  Narcissus had a twin sister whom he loved better than anyone else in the world.This sister died when she was young and very beautiful.Narcissus missed her so very much that he wishe...

    2018-12-05 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:道 歉 ? (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • The Magic Mirror

      Once upon a time, in years long past, there lived a king of great renown and very rich. He had more money and gems than ten kings taken together.  Because he was so rich the king took it into...

    2018-12-12 英语故事
  • Sir Cat-o-Puss

      There was once a man who had a Cat so old that he could not even catch mice.  “What shall I do with this old Cat of mine?” said the man to himself. “How will I feed him? I think I'll take h...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:牙 医 和 东 条 英 机(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
你可能感兴趣