手机版

格林童话: 小农夫(英)

阅读 :

The Little Peasant

Jacob and Wilhelm Grimm

  There was a village where all the peasants were rich except for just one poor one, whom they called the little peasant. He did not own a single cow, and had even less money to buy one with, but he and his wife would have liked to have one ever so much.

  One day he said to her, "Listen, I have a good idea. Our kinsman the cabinetmaker should make us a calf out of wood and paint it brown so that it looks like any other calf, and with time it is sure to grow big and be a cow."

  His wife liked this idea, and their kinsman the cabinetmaker skillfully put together the calf and planed it, then painted it just right. He made it with its head hanging down as if it were grazing.

  When the cows were being driven out the next morning the little peasant called to the herder and said, "Look, I have a little calf here, but it is still small and has to be carried."

  The herder said, "All right," and taking it in his arms he carried it to the pasture where he set it in the grass.

  The little calf stood there like one that was grazing, and the herder said, "It will soon be walking by itself. Just look how it is already grazing."

  That evening when he was about to drive the herd home again, he said to the calf, "If you can stand there and eat your fill, you can also walk on your four legs. I don't want to carry you home again in my arms."

  When the herder drove the cows through the village the little peasant was standing outside his door waiting for his little calf. It was missing, and he asked where it was.

  The herder answered, "It is still standing out there grazing. It would not stop and come with us."

  The little peasant said, "Oh, I must have my animal back again."

  Then together they went back to the pasture, but someone had stolen the calf, and it was gone.

  The herder said, "It must have run away."

  The little peasant said, "Don't tell me that," and he took the herder before the mayor, who condemned him for his carelessness, and required him to give the little peasant a cow for the lost calf.

  The little peasant and his wife now had the cow that they had long wanted. They were very glad, but they had no feed for it, and could give it nothing to eat, so it soon had to be slaughtered.

  They salted the meat, and the little peasant went to town to sell the hide, hoping to buy a new calf with the proceeds.

  On the way he came to a mill, and there sat a raven with broken wings. Out of pity he picked it up and wrapped it in the hide.

  But then the weather turned very bad with a wind and rain storm. Unable to continue on his way, he returned to the mill and asked for shelter.

  The miller's wife was alone in the house, and she said to the little peasant, "You can sleep in the straw there," and she gave him a piece of bread and cheese.

  The little peasant ate and then lay down with his hide at his side. The woman thought, "He is tired and has fallen asleep."

  In the meantime the priest arrived. The miller's wife received him well, and said, "My husband is out, so we can have a feast."

  The little peasant listened, and when he heard them talking about feasting he was angry that he had had to make do with a piece of bread and cheese. Then the woman served up four different things: a roast, salad, cake, and wine. They were just about to sit down and eat when someone knocked on the outside door.

  The woman said, "Oh, God, it's my husband." She quickly hid the roast inside the tile stove, the wine under the pillow, the salad on top of the bed, the cake under the bed, and the priest in the hallway chest.

  Then opening the door for her husband, she said, "Thank heaven, you are back again. That is such a storm, as if the world were coming to an end."

  The miller saw the little peasant lying in the straw and asked, "What is that fellow doing there?"

  "Oh," said his wife, "The poor rascal came in the storm and rain and asked for shelter, so I gave him a piece of bread and cheese, and let him lie in the straw."

  The man said, "I have nothing against that, but hurry and get me something to eat."

  His wife said, " I have nothing but bread and cheese."

  "I'll be satisfied with anything," answered her husband. "Bread and cheese will be good enough for me." Then he looked at the little peasant and said, "Come and eat some more with me."

  The little peasant did not have to be asked twice, but got up and ate.

  Afterward the miller saw the hide with the raven in it lying on the ground, and asked, "What do you have there?"

  The little peasant answered, "I have a fortune-teller inside it."

  "Can he predict anything for me?" said the miller.

  "Why not?" answered the little peasant. "But he only says four things, and the fifth he keeps to himself."

  The miller was curious and said, "Let him predict something."

  Then the little peasant pressed against the raven's head, so that he cawed and said, "krr, krr."

  The miller said, "What did he say?"

  The little peasant answered, "First of all, he says that there is some wine under the pillow."

  "That would be something!" cried the miller, and went there and found the wine. "Say some more," he said.

  The little peasant made the raven caw again, then said, "Secondly, he says that there is a roast in the tile stove."

  "That would be something!" cried the miller, and went there and found the roast.

  The little peasant made the raven prophesy still more, and said, "Thirdly, he says that there is some salad on top of the bed."

  "That would be something!" cried the miller, and went there and found the salad.

  At last the little peasant pressed against the raven once more until he cawed, and said, "Fourthly, he says that there is a cake under the bed."

  "That would be something!" cried the miller, and looked there and found the cake. Then the two of them sat down at the table together. But the miller's wife was frightened to death and went to bed, taking all the keys with her.

  The miller would have liked very much to know the fifth thing, but the little peasant said, "First, let us eat the four things in peace, for the fifth thing is something bad."

  So they ate, after which they bargained as to how much the miller would pay for the fifth prophesy, finally agreeing on three hundred talers. Then the little peasant once more pressed against the raven's head until he cawed loudly.

  The miller asked, "What did he say?"

  The little peasant answered, "He says that the devil is hiding out there in the hallway chest."

  The miller said, "The devil must leave," and opened the outside door.

  Then the woman had to give up the keys, and the little peasant unlocked the chest. The priest ran out as fast as he could, and the miller said, " I saw the black fellow with my own eyes. It was true."

  The next morning at dawn the little peasant quickly made off the with the three hundred talers.

  At home the little peasant gradually began to prosper. He built a nice house, and the peasants said, "The little peasant has certainly been to the place where golden snow falls and people carry money home by the bushel."

  Then the little peasant was summoned before the mayor and ordered to tell where his wealth came from.

  He answered, "I sold my cow's hide in the town for three hundred talers."

  When the peasants heard this, they too wanted to benefit from this favorable exchange. They ran home, slaughtered all their cows, and stripped off their hides in order to sell them in the town at this great profit.

  The mayor, however, said, "But my maid must go first."

  When she came to the buyer in the town, he did not give her more than three talers for one hide, and when the others came, he did not give them even that much, saying, "What am I to do with all these hides?"

  Then the peasants were angry that the little peasant had deceived them. Wanting to take revenge against him, they accused him of fraud before the mayor. The innocent little peasant was unanimously sentenced to death, and he was to be rolled into the water in a barrel pierced with holes. He was led out, and a priest was brought who was to say a mass for his soul. The others had to step back, and when the little peasant looked at the priest he recognized the man who had been with the miller's wife.

  He said to him, "I freed you from the chest. Free me from the barrel."

  Just then a shepherd came by with a flock of sheep. It was the very shepherd who, as the little peasant knew, had long wanted to be mayor. Then the little peasant cried out with all his might, "No, I will not do it! Even if the whole world insists on it, I will not do it!"

  Hearing this, the shepherd came up to him, and asked, "What are you up to? What is it that you will not do?"

  The little peasant said, "They want to make me mayor, if I will get into the barrel, but I will not do it."

  The shepherd said, "If that is all that is needed to be mayor, I would get into the barrel at once."

  The little peasant said, "If you will get in, then you will be mayor."

  The shepherd agreed and got in, and the little peasant nailed the top down. Then he took the shepherd's flock for himself, and drove it away. The priest went to the people and told them that the mass had been read. Then they came and rolled the barrel towards the water. As the barrel began to roll, the shepherd cried out, "I will gladly be mayor."

  They believed that it was the little peasant who was saying this and answered, "That is what we intend, but first take a look around down there," and they rolled the barrel into the water.

  After that the peasants went home, and as they were entering the village, the little peasant approached them, happily driving a flock of sheep. The astonished peasants said, "Little peasant, where are you coming from? Did you come out of the water?"

  "Yes indeed," answered the little peasant. "I sank deep, deep down, until at last I reached the bottom. I pushed the bottom out of the barrel, and crawled out. There were beautiful meadows there, where many lambs were grazing. I brought this flock with me from there."

  The peasants said, "Are there more there?"

  "Oh, yes," he said. "More than you could use."

  Then the peasants decided that they too would get some sheep for themselves, a flock for each one of them, but the mayor said, "I come first."

  So they went to the water together, and just then in the blue sky there were some of the small fleecy clouds that are called little lambs. They were reflected in the water, and the peasants cried out, "We can already see the sheep down there on the bottom."

  The mayor pushed his way to the front, saying, "I will go down first, and take a look around. If everything is all right, I shall call you." Then he jumped in.

  "Plop," went the water. They thought that he was calling them to come, and the whole lot of them hastily plunged in after him.

  Then the entire village was dead, and the little peasant, as the only heir, became a rich man.

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 游戏
本文标题:格林童话: 小农夫(英) - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/51345.html

相关文章

  • 格林童话: 麦草、煤块和豆子(英)

    Straw, Coal, and BeanJacob and Wilhelm Grimm  An old woman lived in a village. She had gathered a serving of beans and wanted to cook them, so she prepared a fire in her fireplace. To make it bu...

    2018-12-12 英语故事
  • In Pursuit of the Sun

    A legendary giant Kua Fu,overrating his own abilities,wanted to catch up with the sun.He followed the sun to its setting place at a valley far away and became very thirsty.Badly needing a drink of...

    2018-12-11 英语故事
  • 伊索寓言:狼与老太婆

      The Mother and the Wolf  A FAMISHED WOLF was prowling about in the morning in search of food. As he passed the door of a cottage built in the forest, he heard a Mother say to her child, "Be...

    2018-12-12 英语故事
  • How Brave Walter Hunted Wolves

      A little back from the high road there stands a house which is called 'Hemgard.' Perhaps you remember the two beautiful mountain ash trees by the reddish-brown palings, and the high gate, and th...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:害人鬼进城了(中)

      有一个人,他一度知道许多许多的新童话,可是他说现在它们都溜掉了。那个自己找上门来的童话不再来了,不再敲他的门了:它为甚么不来?是的,这一点儿千真万确。这个人有整整一年没有想它,也没有盼着它会来敲他的门。不过...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:This Fable is Intended for You

      Wise men of ancient times ingeniously discovered how to tell people the truth without being blunt to their faces. You see, they held a magic mirror before the people, in which all sorts of anima...

    2018-12-12 英语故事
  • The Story of the White Pet

      There was a farmer before now who had a White Pet (sheep), and when Christmas was drawing near, he thought that he would kill the White Pet. The White Pet heard that, and he thought he would run aw...

    2018-12-12 英语故事
  • 圣诞老人的故事:圣诞节英语故事

    Father Christmas is based on a real person, St. Nicholas, which explains his other name 'Santa Claus' which comes from the Dutch 'Sinterklaas'. Nicholas was a Christian leader from Myra (in...

    2018-10-30 英语故事
  • Steven Spielberg (2)

    为何斯皮尔伯格能成为叱咤风云的银幕大师?...

    2018-12-29 英语故事
  • 格林童话: 美丽的卡特琳莱叶和彼夫帕夫波儿特里尔(中)

      “您好,荷伦茶老爹!”  “您好,彼夫帕夫波儿特里尔!”  “我可以娶你的女儿?”“哦,当然可以。不过你得问问马尔科大婶、高魁壮兄弟、卡塞特姐和美丽的卡特琳莱叶。”  “马尔科大婶在哪里?”  “她在牛棚里...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣